앨범 | 제목 | 대체 . | 소요시간 | 작곡가/아티스트 | 설명 | 키워드 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Purvi-Kalyan [OCR581674 - 2] |
0 | 20'39 | Ravi Shankar from P.D. | North India. Raga. Sitar, tampura (Indian lute) & tablas. | 비서양 클래식 음악 민족 및 전통 시타르 인도 ... | Db | 163 |
|
|
|
Jimbasengo [OCR583027 - 1] |
0 | 5'09 | Jali Nyama Suso from P.D. | Gambia. Instrumental. Speed yet tender. Kora solo. | 코라 전통적인 아프리카 감비아 빠른 ... | A | 143 |
|
|
|
The Mountain Road, Old ...
[OCR561021 - 9] |
0 | 3'36 | Aidan Coffey, Arty McGlynn, Frankie Gavin from P.D. | Ireland. Reel. Violin, accordion & acoustic guitare. | 춤추는 아일랜드 아일랜드 전통 춤 아일랜드 댄스 ... | Bb | 132 |
|
|
|
Prière de Bon augure [OCR561134 - 3] |
0 | 3'29 | Traditionnal | Tibet. Tibetan traditional guttural choirs. | 티베트 목소리 합창 민족 및 전통 신비로운 ... | B | 136 |
|
|
|
Pse S'ha Buke E Pse S'pi Vere [OCR560188 - 5] |
0 | 3'50 | Traditionnal | Albania. "Why won't you eat any bread or drink any wine ?" Vocal ... | 아카펠라 민속 남성 합창단 알바니아 민족 및 전통 ... | Abm | 68 |
|
|
|
Lejana Flor [OCR560186 - 3] |
0 | 2'47 | Fabrizio Fenoglietto, Gicela Mendez Ribeiro, Nini Flores, Rudy Flores | Argentina. Chamame with singing. Classical guitar, accordion, double ... | 샤마메 스페인어로 부른 보컬 반음계 아코디언 ... | Am | 123 |
|
|
|
Manaqib Khawaja Mueenuddin ...
[OCR581658 - 4] |
0 | 9'51 | Traditionnal | Pakistan. Praise to the master of masters. Traditional male singer ... | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 이슬람교 비서양 클래식 음악 ... | Abm | 100 |
|
|
|
Aamedat el Karnak [OCR582006 - 1] |
0 | 12'27 | Les Musiciens du Nil from P.D. | Egypt. "The Pillars of Karnak". Male singer and traditional ... | 민족 및 전통 이집트 전통 악기 세트 비서양 클래식 음악 ... | E | 143 |
|
|
|
La vie de Dawidi Owiti [Luo] [OCR561022 - 5] |
0 | 5'28 | Traditionnal | Kenya. Ethnic voices & nyatiti lyre. | 최면의 민속 남성 솔리스트 목소리 동 아프리카 전통적인 아프리카 ... | Dm | 124 |
|
|
|
Shen Khar Venakhi [OCR560240 - 15] |
0 | 3'18 | Ensemble Basiani from P.D. | Georgia. "You are a vineyard". Church hymn, dedicated to the Virgin ... | 민속 남성 합창단 민족 및 전통 민속 보컬 다성음악 그루지야 ... | Ab | 77 |
|
|
|
Chant dédié à la divinité ...
[OCR583016 - 1] |
0 | 13'13 | The Bonpos from P.D. | Tibet. Ritual Traditions of the Bonpos | 민속 남성 합창단 전통적인 아시아 목구멍 노래 티베트 | G | 136 |
|
|
|
Chu shui lian [OCR560183 - 9] |
0 | 3'22 | Chen Zhong from P.D. | China. "The Lotus comes out of the water". Xiao (Chinese flute) & ... | 중국 전통 악기 세트 샤오 민족 및 전통 ... | Am | 77 |
|
|
|
La Rosa [OCR560180 - 1] |
0 | 3'16 | Trio Los Camperos de Valles | Mexico. This rose is a woman with whom the trovador is in love. ... | 스페인어로 부른 보컬 민족 및 전통 멕시코 기타 ... | Db | 96 |
|
|
|
Zahirig Baho / Zahirig Ballok ...
[OCR561105 - 4] |
0 | 7'39 | Traditionnal | Baluchistan. Benju & tanburag. | 발루치스탄 불불 타랑 민족 및 전통 카자흐스탄 북 | Eb | 91 |
|
|
|
Tuna [OCR560150 - 9] |
0 | 2'39 | Raiz di Djarfogo (performer) from P.D. | Cape Verde. Coladeira. Very popular song throughout the archipelago. ... | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 카보 베르데 ... | Am | 121 |
|
|
|
Skogarbetare visan [OCR560177 - 18] |
0 | 2'50 | Daniel Petersson, Kersti Stabi, Maria Jonsson, Olof Misgeld from P.D. | Sweden. "The song of the forester". Nyckelharpa, viola, quinton ... | 스웨덴어로 부른 민족 및 전통 니켈하르파 폴스카 ... | Am | 126 |
|
|
|
Raha Misy Potraka [OCR560159 - 1] |
0 | 2'26 | Linda Volahasina, Michel Rafaralahy from P.D. | Madagascar. "If someone falls". Piece from the Malagasy Folk ... | 메리나 사람들 민족 및 전통 카보시 발리하 ... | G | 130 |
|
|
|
Sørg aldri du min pike [OCR560157 - 20] |
0 | 1'09 | Kristin Gulbrandsen, Ole Aastad Braten from P.D. | 단어 ... Norway. "Never cry my girl". Love song. Langeleik (Norwegian zither) ... | 노르웨이어로 부른 보컬 민족 및 전통 여성 솔리스트의 민속 목소리 ... | Cm | 96 |
|
|
|
Porque Te Vas Palomitay [OCR560153 - 21] |
0 | 3'23 | Eustaquio Alvis, Florindo Alvis from P.D. | Bolivia. Huayno. Charango duet. | 케추아어로 노래함 차랑고 민족 및 전통 우아이노 ... | Gm | 99 |
|
|
|
A Figghia Svinturata [OCR560185 - 3] |
0 | 2'24 | Sergio Bonanzinga | Italia. The wretched girl". Sicilian song. Acoustic guitar & male ... | 시칠리아로 부른 보컬 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 ... | B | 120 |
|
|
|
Faida [OCR582055 - 3] |
0 | 3'01 | Traditionnal | Seychelles. Music for bomb (Seychellois musical bow) & male and ... | 민족 및 전통 봄브 세이셸 크리올어로 부른 세이셸 ... | Gbm | 130 |
|
|
|
Colaboi 3 [OCR560147 - 6] |
0 | 5'36 | Porto Grande (performer) | Cape Verde. Sung lament. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape ... | 카보베르데 크리올어로 부른 민속 남성 솔리스트 목소리 카바퀴뉴 민족 및 전통 ... | Bm | 120 |
|
|
|
La piquería [OCR561093 - 16] |
0 | 1'41 | Traditionnal | Colombia. Happy & danceable. Ethnic male voice & accordion. | 춤추는 명랑하고 즐거운 옥외 아코디언 ... | Bb | 123 |
|
|
|
Candra Kanta [OCR582076 - 5] |
0 | 9'11 | Wayan Lotring | Indonesia. Musical interlude with Legong. Rhythm with the Kendang ... | 켄당 드럼 발리 악기로 구성된 메인 버전 | A | 178 |
|
|
|
Zumba Que Zumba [OCR560120 - 5] |
0 | 3'09 | Cheo Hurtado, Gerson Garcia, Pedro Jose Hurtado (interprète) from P.D. | Venezuela. Extremely popular joropo. Cuatro, bandola & maracas. | 쿠아트로 뮤지카 라네라 조로포 마라카스 ... | Dm | 166 |
|
|
|
Monâjât [OCR561060 - 1] |
0 | 8'50 | Monâjât Yultchieva from P.D. | Uzbekistan. Melody originally played by Sufis, in the sense of a ... | 민족 및 전통 비서양 클래식 음악 우즈베키스탄 여성 솔리스트의 민속 목소리 ... | G | 162 |
|
|
|
Rancag: Panyawang, Pamekaran ...
[OCR583064 - 5] |
0 | 7'18 | Traditionnal | Indonesia. Tembang sunda (“Sundanese singing”). Female & male ... | 전통 노래 자바(인도네시아) 카카피 중간 ... | Dbm | 103 |
|
|
|
Tiempo dorado [OCR560052 - 15] |
0 | 3'01 | Nini Flores, Rudy Flores | Argentina. Waltz. Classical guitar & accordion. | 민족 및 전통 반음계 아코디언 파라나 분지 클래식 기타 ... | A | 86 |
|
|
|
Madinda solo [OCR560032 - 2] |
0 | 5'41 | N'Gali from P.D. | Ouganda. Madinda (Ugandan xylophone) solo. | 민족 및 전통 마딘다 우간다 음향 ... | Bb | 94 |
|
|
|
Naa-Koré [OCR583008 - 2] |
0 | 6'49 | Traditionnal | Central African Republic. Sanza, 2 rattles, voices & percussions ... | 산자 민속 남성 합창단 열대림 그바야 ... | Bb | 121 |
|
|
|
Alap [OCR561011 - 1] |
0 | 10'30 | Amjad Ali Khan from P.D. | North India. Raga. Sarod & tampura (Indian lutes). | 사로드 민족 및 전통 인도 비서양 클래식 음악 ... | Gm | 136 |
|
|
|
Riberenca 2 [OCR560189 - 7] |
0 | 1'39 | José Estellés Fabregues (Xiquet del Carme) from P.D. | 단어 ... Catalonia.Catalan song. Male voice, acoustic guitar, guitarro & small ... | 캔트 데스틸 발렌시아 말로 부른 보컬 민족 및 전통 ... | Am | 97 |
|
|
|
Arirang [OCR560258 - 3] |
0 | 3'12 | Traditionnal | Korea. Traditional female solo singer. | 민족 및 전통 한국 여성 솔리스트의 민속 목소리 아카펠라 ... | Bm | 104 |
|
|
|
Vong Co / Trang Thu Da Khuc / ...
[OCR560222 - 2] |
0 | 5'04 | Huong Thanh from P.D. | Vietnam. "Song of the automn moon". A suite of three melodies. Small ... | 민족 및 전통 베트남어로 부른 전통 악기 세트 베트남 ... | Db | 86 |
|
|
|
Kukhou Namjil [OCR560224 - 5] |
0 | 6'05 | Traditionnal | Mongolia. Overtone singing & morin khuur (Mongolian vielle). | 민족 및 전통 배음 노래 몽골리아 모린 쿠어 ... | F | 72 |
|
|
|
Victory over the Peul [OCR560127 - 12] |
0 | 6'37 | Jijo Baje from P.D. | Niger. Moolo (Nigerian lute) & male voice. | 민족 및 전통 물로 자르마족과 송하이족 민속 남성 솔리스트 목소리 ... | Fm | 102 |
|
|
|
Râgam [OCR582029 - 2] |
0 | 8'33 | L. Subramaniam from P.D. | South India. Raga. Violin & tampura (Indian lute). | 민족 및 전통 비서양 클래식 음악 포크 바이올린 인도 ... | B | 118 |
|
|
|
Mazok (mazurka) [OCR582055 - 19] |
0 | 3'23 | Jacob Marie | Seychelles. Kamtole. Violins, acoustic guitars, banjo & percussion. | 민족 및 전통 전통 악기 세트 세이셸 포크 바이올린 ... | Ebm | 172 |
|