단어 ... Medium tempo - Inspirational and cold female vocal indie pop song ...Medium tempo - Inspirational and cold female vocal indie pop song with a light New Wave feel. 1980's love. For romantic comedy, movies, commercials.
Verse:Face to the wall we've never been so closeFace to the ground we've never been so down I don't know how How can we try Walking again facing the pouring rainWalking again facing all my pain I don't know howHow can we tryI don't know whyOur love goes die Chorus:I know we're not the sameI don't know how we lose the gameI don't want to fight againCan't longer play I'm losing my brain Verse:No more reason, no more reason to runYou'll never be, you'll never be my sun The time goes byOur love goes die Eyes in the eyesWe say goodbye Chorus:I know we're not the sameI don't know how we lose the gameI don't want to fight againCan't longer play I'm losing my brain
단어 ... Medium tempo - Romantic and passionate female vocal pop song. Catchy ...Medium tempo - Romantic and passionate female vocal pop song. Catchy and emotional chorus. Anthemic finale. Love ballad. For romantic comedy, movies, commercials.
Verse:Take me by nowWith you, to foundWhere our love hide away today I don’t know howLove is so farYou still away from meDon’t you see Chorus:Take a break, Take a breathIf you never close to meLike the moon and the sunNever togetherGo away, far awayIf you never want to beMy lover, my dreamer, my history for everBaby, please let me Verse:Breath in, Breath outLet me goes out,Far from my painOut of my brain Take in, drop outI know why nowMy heart felt downTo the ground Chorus: x2Take a break, Take a breathIf you never close to meLike the moon and the sunNever togetherGo away, far awayIf you never want to beMy lover, my dreamer, my history for everBaby, please let me
단어 ... Festive, catchy & positive Colombian vallenato-pop sung in Spanish. ...Festive, catchy & positive Colombian vallenato-pop sung in Spanish. You give my heart reasons to beat, I'm happy with you. Male singer, male choirs, accordion, guacharaca, electric guitar, synth pads, drums & Latin percussion.
ES:
Voy a contarte una historia de amor
Que inicie con tus ojos y termine con tu voz
Ya no puedo más pensar en soledad
Con tu mirada me haces sentir que soy inmortal
Porque me das
Lo que hace falta
Y no hay palabras
Que me alcancen
Pa' explicar
Lo que siento yo por ti
Y quiero darte
Todo el mundo
Y mucho más
Porque contigo
Fui capaz
De volver a vivir
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
Quiero despertar
Y respirar el mismo aire
Junto a ti
Déjame soñar
Que existe un mejor destino que vivir
Y eso es morir
Junto a ti
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
Ven
Entrégame tu amor
Pa' que la soledad
Contigo sea cuestión de ayer
Tu
Le das al corazón
Razones pa' latir
Ahora por ti ya soy feliz
EN:
I'm going to tell you a love story
That starts with your eyes and ends with your voice
I can't think of loneliness anymore
With your gaze, you make me feel immortal
Because you give me
What is missing
And there are
Not enough words
To explain
What I feel for you
And I want to give you
The whole world
And much more
Because with you
I was able
To live again
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
I want to wake up
And breathe the same air
Next to you
Let me dream
That there is a better destiny than living
And that is to die
Next to you
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
Come
Give me your love
So that loneliness
With you becomes a thing of the past
You
You give the heart
Reasons to beat
Now because of you, I am happy
단어 ... Romantic, optimistic & charming Colombian vallenato-pop sung in ...Romantic, optimistic & charming Colombian vallenato-pop sung in Spanish. If you give me a second chance I'll make you fall in love again. Male singer, male backing vocals, accordion, guacharaca, drums & Latin percussion. Lead Spanish guitar @ 1'35.
ES:
Desde que te fuiste se partió mi vida en dos
Ya no soy el mismo y al espejo juro hoy
Que si vuelves a mi lado
Dejaré mi ego al costado
Y encontrarás un hombre mejor
Cuando te vuelva a ver
Volveré a enamorarte
Me pondré la camisa que a ti te gusta
Muy elegante
Cuando te vuelva a ver
voy a reconquistarte
Canciones, mil detalles bajo la luna
Pa' demostrarte
Que yo vivo para amarte
Siempre serás mi consentida
Lo que tú quieras te daría
Uno es humano y se equivoca
Pero no vivo si tu boca
Y hoy te pido perdón
Si me equivoqué levántame ya ese castigo
Mira que sin ti no vivo
Sé que tu me extrañas como lo hago yo
Deja el orgullo por favor
Desbloquéame del whatsapp mi niña linda
Perdona que insista
Cuando te vuelva a ver
Volveré a enamorarte
Me pondré la camisa que a ti te gusta
Muy elegante
Cuando te vuelva a ver
voy a reconquistarte
Canciones, mil detalles bajo la luna
Pa' demostrarte
Que yo vivo para amarte
Desbloquéame del whatsapp mi niña linda
Perdona que insista
Cuando te vuelva a ver
Volveré a enamorarte
Me pondré la camisa que a ti te gusta
Muy elegante
Cuando te vuelva a ver
voy a reconquistarte
Canciones, mil detalles bajo la luna
Pa' demostrarte
Que yo vivo para amarte
(Cuando tu vuelvas, cuando tu vuelvas)
Cuando te vuelva a ver
(Cuando tu vuelvas, cuando tu vuelvas)
Volveré a enamorarte
(Cuando tu vuelvas, cuando tu vuelvas)
Voy a reconquistarte
Cuando te vuelva a ver
EN:
Since you left, my life has been split in two
I'm not the same anymore, and I swear to the mirror today
That if you come back to my side
I'll leave my ego aside
And you'll find a better man
When I see you again
I'll make you fall in love again
I'll wear the shirt you like
Very elegant
When I see you again
I'll reconquer you
Songs, a thousand details under the moon
To show you
That I live to love you
I'll always spoil you
I'd give you whatever you want
One is human and makes mistakes
But I can't live if I don't have your kiss
And today I ask for forgiveness
If I made a mistake, lift that punishment
Look, I can't live without you
I know you miss me like I miss you
Please, put aside your pride
Unblock me on WhatsApp, my beautiful girl
Forgive me for insisting
When I see you again
I'll make you fall in love again
I'll wear the shirt you like
Very elegant
When I see you again
I'll reconquer you
Songs, a thousand details under the moon
To show you
That I live to love you
Unblock me on WhatsApp, my beautiful girl
Forgive me for insisting
When I see you again
I'll make you fall in love again
I'll wear the shirt you like
Very elegant
When I see you again
I'll reconquer you
Songs, a thousand details under the moon
To show you
That I live to love you
(When you come back, when you come back)
When I see you again
(When you come back, when you come back)
I'll make you fall in love again
(When you come back, when you come back)
I'll reconquer you
When I see you again
단어 ... Joyful, fun & lively Colombian vallenato-pop sung in Spanish. The day ...Joyful, fun & lively Colombian vallenato-pop sung in Spanish. The day she says yes to me, my heart will explode. Male singer, male backing vocals, accordion, guacharaca, Spanish guitar, drums & Latin percussion.
ES:
Ven, ven, ven, ven
A preguntarme
Que hoy te lo digo
Como soporto
A este corazón
Cuando se llena
Se llena completico
De algo tan bonito
Un sentimiento como el amor
Pero así es
Tienes razón
Uno siente un clavo en el corazón
Y aunque es difícil
Se quedará
Y aunque no quiera ir
Me llevará
A caer perdido entre sus brazos
Enamorado
A perderme en el fondo de mar
Ay, de su mirar
Y si no he perdido la cabeza aún
Aún no lo sé
Pero el día que me diga sí
Me va a explotar
A veces duele
A veces me afecta
Su indiferencia
Su caminar
Cuando me mira
Y cuando se va
La veo en mis sueños
Y al despertar
No la supero
Ay no, que va
Ay no, que va
Pero así es
Tienes razón
Uno siente un clavo en el corazón
Y aunque es difícil
Se quedará
Y aunque no quiera ir
Me llevará
A caer perdido entre sus brazos
Enamorado
A perderme en el fondo de mar
Ay, de su mirar
Y si no he perdido la cabeza aún
Yo no lo sé
Pero el día que me diga sí
Me va a explotar
Que sí, que sí
Que sí me acepta
(Ay, me va a explotar)
Que sí, que sí
Que sí me acepta
(El corazón me va a explotar)
Que sí, que sí
Que sí me acepta
Que sí, que sí
Que sí me acepta
(Ay, que si me aceptará)
EN:
Come, come, come, come
To ask me
Because today I'll tell you
How I endure
This heart
When it fills up
It fills up completely
With something so beautiful
A feeling like love
But that's how it is
You're right
One feels a nail in the heart
And although it's difficult
It will stay
And even if I don't want to go
It will take me
To fall in love, lost in her arms
In love
To lose myself in the depths of the sea
Oh, in her gaze
And if I haven't lost my mind yet
I don't know yet
But the day she says yes to me
It's going to explode
Sometimes it hurts
Sometimes it affects me
Her indifference
Her walk
When she looks at me
And when she leaves
I see her in my dreams
And upon waking up
I can't get over her
Oh no, no way
Oh no, no way
But that's how it is
You're right
One feels a nail in the heart
And although it's difficult
It will stay
And even if I don't want to go
It will take me
To fall in love, lost in her arms
In love
To lose myself in the depths of the sea
Oh, in her gaze
And if I haven't lost my mind yet
I don't know yet
But the day she says yes to me
It's going to explode
Yes, yes
That she accepts me
(Oh, my heart is going to explode)
Yes, yes
That she accepts me
(My heart is going to explode)
Yes, yes
That she accepts me
Yes, yes
That she accepts me
(Oh, if she'll accept me)
단어 ... Charming, animated & catchy Colombian vallenato-pop sung in Spanish. ...Charming, animated & catchy Colombian vallenato-pop sung in Spanish. Give me the chance to show you my love is real. Male singer, male backing vocals, accordion, guacharaca, Spanish guitar, drums & Latin percussion.
ES:
Ya tanto tiempo llevo siendo
Tu paño de lagrimas
Viéndote suspirar
Siempre por alguien mas
No te imaginas que deseo
Ver que a mi lado estás
Que seamos algo más
Tengo que confesar
Que me enamoré de tus ojos
Y de tu sonrisa bella
Que ahora tu eres esa estrella
Que ilumina to' mi corazón
Que nada tiene sentido
Si no estas aquí conmigo
Que quiero vivir contigo
Y morir cerquita de tu amor
Deja que te muestre todo lo que hay
Dentro de éste corazón loco por ti
Que muere por escuchar tu voz
Respondiendo a este amor que si
Quiero que comprendas que no puedo mas
Ocultar todo lo que siento por ti
Que no me queda mas que esperar
Que tu sientas lo mismo por mi
Dame la oportunidad
De demostrarte que
Mi amor por ti es real
Que no puedo mas que
Confesarte
Que me enamoré de tus ojos
Y de tu sonrisa bella
Que ahora tu eres esa estrella
Que ilumina todo mi corazón
Que nada tiene sentido
Si no estas aquí conmigo
Que quiero vivir contigo
Y morir cerquita de tu amor
Ya no quiero seguir siendo
Tu Paño de lagrimas
Hacerte suspirar
Es lo que quiero más
No te imaginas que deseo
Ver que a mi lado estas
Que seamos algo más
Y es que no puedo más que
Confesarte
Que me enamoré de tus ojos
Y de tu sonrisa bella
Que ahora tu eres esa estrella
Que ilumina to' mi corazón
Que nada tiene sentido
Si no estas aquí conmigo
Que quiero vivir contigo
Y morir cerquita de tu amor
Ay cerquita de tu amor
EN:
I've been for so long
Your shoulder to cry on
Watching you sigh
Always for someone else
You can't imagine how much I desire
To see you by my side
That we could be something more
I have to confess
That I fell in love with your eyes
And your beautiful smile
That now you're that star
That lights up all my heart
That nothing makes sense
If you're not here with me
That I want to live with you
And die close to your love
Let me show you everything that's inside
This heart crazy for you
That dies to hear your voice
Responding to this love that's real
I want you to understand that I can't
Hide anymore everything I feel for you
That all I have left is to wait
For you to feel the same for me
Give me the chance
To show you that
My love for you is real
That all I can do is
Confess
That I fell in love with your eyes
And your beautiful smile
That now you're that star
That lights up all my heart
That nothing makes sense
If you're not here with me
That I want to live with you
And die close to your love
I don't want to keep being
Your shoulder to cry on
To make you sigh
Is what I want the most
You can't imagine how much I desire
To see you by my side
That we could be something more
And I can't help but
Confess
That I fell in love with your eyes
And your beautiful smile
That now you're that star
That lights up all my heart
That nothing makes sense
If you're not here with me
That I want to live with you
And die close to your love
단어 ... Lively, festive & joyful Colombian vallenato-pop sung in Spanish. ...Lively, festive & joyful Colombian vallenato-pop sung in Spanish. I'll love you without reserve for as long as you let me. Male singer, male choirs, accordion, guacharaca, Spanish guitar, synth, drums & Latin percussion.
ES:
Ohh, ohh
Quédate mi vida
Ohh, ohh
Quédate mi vida
Yeah
Es que te amo
Ohh, ohh
Ay no sé como pasó
Como llegaste a mirar
Dentro del corazón
De este hombre singular
Tu mirada cautivó
Mi atención y mi soñar
Por completo se llevó
Mi dolor y mi pesar
Te miraba caminar
Y soñaba que eras tú
No pensaba de verdad
Que vendrías con tu luz
Para cumplir sueños de
Ese niño que planeó
Enamorarse de un ángel
Que lo llenara de amor
Amor que nunca se vaya
Miradas tiernas del alma
Promesas que nunca acaban
Quédate en mi vida
Que el sueño nunca se acabe
No me despiertes, tu sabes
Que te esperé por toda mi vida
Déjame entrar en tu vida
Déjame ser tu alegría
Yo quiero ver tu sonrisa
Cuando voy a despertar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Amor que nunca se vaya
Miradas tiernas del alma
Promesas que nunca acaban
Quédate en mi vida
Que el sueño nunca se acabe
No me despiertes, tu sabes
Que te esperé por toda mi vida
Déjame entrar en tu vida
Déjame ser tu alegría
Yo quiero ver tu sonrisa
Cuando voy a despertar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
EN:
Ohh, ohh
Stay, my life
Ohh, ohh
Stay, my life
Yeah
Cause I love you
Ohh, ohh
Oh, I don't know how it happened
How you came to look
Inside the heart
Of this unique man
Your gaze captivated
My attention and my dreams
Completely took away
My pain and sorrow
I watched you walk
And dreamed that it was you
I truly didn't think
That you would come with your light
To fulfill dreams of
That child who planned
To fall in love with an angel
Who would fill him with love
Love that never fades away
Tender soulful gazes
Promises that never end
Stay in my life
May the dream never end
Don't wake me up, you know
I waited for you all my life
Let me into your life
Let me be your joy
I want to see your smile
When I wake up
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
That I love you
I love you
That I love you
I love you
That I love you
I love you
That I love you
I love you
Love that never fades away
Tender soulful gazes
Promises that never end
Stay in my life
May the dream never end
Don't wake me up, you know
I waited for you all my life
Let me into your life
Let me be your joy
I want to see your smile
When I wake up
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
That I love you
I love you
That I love you
I love you
단어 ... Poignant, nostalgic & swaying corrido tumbado with trap influences ...Poignant, nostalgic & swaying corrido tumbado with trap influences sung in Spanish. Even if I have everything I want, forgetting you is not easy. Male singer, male backing vocals, brass ensemble, Spanish guitar, synth, Latin & electronic percussion. Lead accordion @ 0'48, @ 1'25, @1'44.
ES:
Sé que no ha sido fácil para ti
Que las cosas se tuvieran que acabar así
Créeme tampoco es fácil para mí
Y ha sido cabrón pero te tengo que olvidar
Y aunque tenga las morritas por montón
Aunque cargue el billetón
Aunque en mi cuenta haya un millón
Olvidarte esta cabrón
Siempre voy pasao' de copas
Me preguntan los compas
Que si estoy bien
Que ya no vivo al cien
Siempre voy pasao' de copas
Me preguntan los compas
Que si estoy bien
Que ya no vivo al cien
En el barrio todo el mundo sabe que no soy así
Que me perdí
Que por pensar en ti
Dejé de pensar en mi
Pero a quien yo engaño
Aunque pasen muchos años
No habrá quien pueda igualarte
Reemplazarte
Por ti deje de tomar
Por ti aprendí amar
Mi vida ya no es igual
Cuando me mandaste a chingar
Pero te deseo suerte
A este amor le dimos muerte
Pa' que el 1 de noviembre me recuerdes
Por ti deje de tomar
Por ti aprendí amar
Mi vida ya no es igual
Cuando me mandaste a chingar
Pero te deseo suerte
A este amor le dimos muerte
Pa' que el 1 de noviembre me recuerdes
Y aunque tenga las morritas por montón
Aunque cargue el billetón
Aunque en mi cuenta haya un millón
Olvidarte esta cabrón
Siempre voy pasao' de copas
Me preguntan los compas
Que si estoy bien
Que ya no vivo al cien
EN:
I know it hasn't been easy for you
That things had to end like this
Believe me, it's not easy for me either
And it's been tough, but I have to forget you
And even though I have plenty of girls
Even though I'm loaded with cash
Even though I have a million in my account
Forgetting you is tough
I'm always drunk
My friends ask me
If I'm okay
That I'm not living life to the fullest anymore
I'm always drunk
My friends ask me
If I'm okay
That I'm not living life to the fullest anymore
In the neighborhood, everyone knows I'm not like this
That I lost myself
That because of you
I stopped thinking about myself
But who am I fooling
Even if many years pass
There won't be anyone who can match you
Replace you
Because of you, I stopped drinking
Because of you, I learned to love
My life is not the same anymore
When you told me to go to hell
But I wish you luck
We killed this love
So you remember me on November 1st
Because of you, I stopped drinking
Because of you, I learned to love
My life is not the same anymore
When you told me to go to hell
But I wish you luck
We killed this love
So you remember me on November 1st
And even though I have plenty of girls
Even though I'm loaded with cash
Even though I have a million in my account
Forgetting you is tough
I'm always drunk
My friends ask me
If I'm okay
That I'm not living life to the fullest anymore
단어 ... Melancholic, sad & poignant corrido tumbado with trap influences sung ...Melancholic, sad & poignant corrido tumbado with trap influences sung in Spanish. I'm crying drinking tequila, because I still think about you. Male singer, male backing vocals, brass sample, Spanish guitar, strings, synth, Latin & electronic percussion.
ES:
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Par de morritas me escribieron
Par de panas ya me dijeron
Que te vieron con un bobo
Que no se parece a mi
Cuánto tiempo ha pasado al menos
Una bala dolía menos
Ni una semana pudiste mantenerte fiel a mi
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Compa traiga otra botella
Pa' no pensar en ella
Porque me está lastimando
Traté de seguir su huella
Como centella
Desapareció volando
Y las rancheras y la borrachera
Son mis compañeras en este viaje largo
Quisiera que el dolor se fuera
Desapareciera pero me hace daño
Si no está y si aparece
Si se va o se desvanece
No la puedo superar
La amo aunque amarla duele
Y sigo solo
Desde aquella madrugada que te vi
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
Y perdí todo
Buscando el elixir para olvidarme de ti
Con tequila lloro
Porque siempre estoy pensando en ti
EN:
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
A couple of girls wrote to me
A couple of buddies already told me
That they saw you with some fool
Who doesn't look like me
How much time has passed, at least
A bullet would have hurt less
Not even a week could you stay faithful to me
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
Buddy, bring another bottle
So I don't think about her
Because she's hurting me
I tried to follow her trail
Like a flash
She disappeared flying
And the rancheras and the drunkenness
Are my companions on this long journey
I wish the pain would go away
Disappear but it hurts me
If she's not here and if she appears
If she leaves or fades away
I can't get over her
I love her even though loving her hurts
And I'm still alone
Since that early morning I saw you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
And I lost everything
Looking for the elixir to forget you
With tequila, I cry
Because I'm always thinking of you
단어 ... Electronic Body Music (EBM). Neo cold wave. Stubborn, virile, dark & ...Electronic Body Music (EBM). Neo cold wave. Stubborn, virile, dark & danceable. Synthesizers, drum machine & male vocals. Suggested for underground clubbing, 80s documentary, fashion & driving.
FADED STAR
Why must it be
A sad one
Darkness you’ll see
Just like the last one
I wanted
To love you
It faded
What happened
Like a ghost
No witness
Its gone, gone away
Won’t show me how to live, no
Your star has faded
Won’t show me how to think, no
Your star has faded
Lend me a prayer
This last meal
Its in the air
And I can’t breath
You gave me
A secret
It faded
What happened
What you feel
I’ve felt
Its gone
Gone, gone away
My shadow
From the sun
This vision
From above
Lonliness
No love
Here I am
Undone
Won’t show me how to live, no
Your star has faded
Won’t show me how to think, no
Your star has faded
단어 ... New Jack Swing. 90s R'n'B. Determined, danceable, rhythmic & groovy. ...New Jack Swing. 90s R'n'B. Determined, danceable, rhythmic & groovy. Singer, keyboard, bass, drum machine, synth & whistling gimmick. Suggested for fashion, dance, sport & teen culture in a 90s mood.
I’d be a killerLet me be the one, I know you want itGuess you play with me sometimes Your easy game just show exactly baby what you wantYou’re choosing me I wonder why
Oh tell me baby what you need and I can be the one You tell me how to start the fireI can’t resist a feeling that you give me cause I need to fight for love
Fight for love Take me to the starlight
—————— Take me baby to your fictional realityWhen I’m with you I feel so strongJust say a word and we will face a new realityWith you I know I’m not alone Take me to the starlight ———Tell me baby You took me by surprise You stop me when I’m wrong Show me the way and I’ll support you all along
You know how to disguise You tell me to move on You take me to your…
New Jack Swing. 90s R'n'B. Groovy, bright, sentimental, danceable & ...New Jack Swing. 90s R'n'B. Groovy, bright, sentimental, danceable & rhythmic. Singer, lyrics about love, keyboard, bass, guitar & drum machine. Suggested for fashion, dance, sport & teen culture in a 90s mood.
단어 ... Naive, relaxed & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova ...Naive, relaxed & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova rhythm with a light electro influence. An ode to the pleasures of day-to-day love. Female singer & backing vocals, acoustic & electric guitar, Brazilian & electronic percussion.
Quero ser pra sempre seu melhor bom dia
Todo dia café na cama com pãozinho e margarina
Pra despertar de mais um dia
Bom Bom Bom Bom Bom
Quero ser pra sempre seu melhor bom dia
Todo dia café na cama com pãozinho e margarina
Pra despertar de mais um dia
Bom Bom Bom
Felicidade pode ser bem mais daquilo que se vê
Felicidade pode ser bem mais daquilo que se tem
Felicidade pode ser bem agradecer a vida
Despertar de cada som, amanhecer do dia
Quero ser pra sempre seu melhor bom dia
Todo dia café na cama com pãozinho e margarina
Pra despertar de mais um dia
EN:
Good good good good
Good good good good
Good good good good
Good
Good good good good
Good good good good
Good good good good
Good
I want to be your best good morning forever
Every day coffee in bed with bread and margarine
To wake up for another day
Good good good good
I want to be your best good morning ever
Every day coffee in bed with bagels and margarine
To wake up from another day
Good good
Happiness can be much more than you can see
Happiness can be much more than what you have
Happiness can be thanking life
Awakening to every sound, dawning of the day
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Good good good good
Good
Good good good good
Good good good good good
Good good good good good
I want to always be your best good morning
Every day coffee in bed with bread and margarine
To wake up for another day
Good good good
Instrumental. Naive, relaxed & carefree Brazilian pop track based on ...Instrumental. Naive, relaxed & carefree Brazilian pop track based on a bossa nova rhythm with a retro touch & a light drum & bass influence. Acoustic & electric guitar, Brazilian & electronic percussion.
단어 ... Charming, seductive & amusing electro pop sung in Brazilian about a ...Charming, seductive & amusing electro pop sung in Brazilian about a mysterious beautiful girl. Male vocal, cavaquinho, cat meowing sample FX, flute with reverb FX, Brazilian & electronic percussion.
BR:
Acha, acha, acha, acha,
Ela, ela, ela, ela
Gata, gata, gata, gata
Bela, bela, bela, bela (2x)
A vizinha do terceiro disse que não viu
Pela porta aberta por onde saiu
Vive na saca, será que fugiu? Fugiu
Saiu de casa pra fazer
Tinha motivo mas não quis dizer
Nem voltou pra casa pra comer
O Gata
Quem viu 3x, ela,
Ela bela, ela
Ela bela
Quem viu 3x, ela,
Ela bela, ela
Ela bela
Acha, acha, acha, acha,
Ela, ela, ela, ela
Gata, gata, gata, gata
Bela, bela, bela, bela (2x)
A vizinha do terceiro disse que não viu
Pela porta aberta por onde saiu
Vive na saca, será que fugiu? Fugiu
Saiu de casa pra fazer
Tinha motivo mas não quis dizer
Nem voltou pra casa pra comer
O Gata
Quem viu 3x, ela,
Ela bela, ela
Ela bela
Quem viu 3x, ela,
Ela bela, ela
Ela bela
Acha, acha, acha, acha,
Ela, ela, ela, ela
Gata, gata, gata, gata
Bela, bela, bela, bela (4x)
ENG:
She thinks, she thinks, she thinks, she thinks,
She, she, she, she
Cat, cat, cat, cat
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful
The neighboUr on the third floor said she didn't see
Through the open door where she came out
She lives in the sack, did she run away? She ran away
She left home to do something
She had a reason but didn't want to say it
She didn't even come home to eat
The Cat
Who saw her x3,
She's beautiful, she's beautiful
She's beautiful
Who has seen 3x, her,
She beautiful, she
She who is beautiful
단어 ... Suave, mellow & positive Brazilian pop song about the joys of living ...Suave, mellow & positive Brazilian pop song about the joys of living by the sea. Female singer & backing vocals, waves sound design, acoustic guitar, claps, Brazilian & electronic percussion.
BR:
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
EN:
The waves
That carry me to you
Inspire me
Embrace me by the sea
And the wind comes to say
Let the music play
And my body swing
Breathe in
This air that comes from there
It fascinates me
This emotion in the air
Shakes
There's no way to explain it
This blessing from Oya
Together with Yemanjá
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I'll sleep here listening to the sea
And the sea is calm
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed
And the sea has calmed
The waves
That carry me to you
Inspire me
Embrace me by the sea
And the wind comes to say
Let the music play
And my body swing
Breathe in
This air that comes from there
It fascinates me
This emotion in the air
Shakes
There's no way to explain it
This blessing from Oya
Together with Yemanjá
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I'll sleep here listening to the sea
And the sea is calm
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed
I'll sleep here listening to the sea
And the sea has calmed
And the sea has calmed
And the sea has calmed
And the sea has calmed
And the sea has calmed
단어 ... Festive, amusing & lively Brazilian pop song about the relationship ...Festive, amusing & lively Brazilian pop song about the relationship between men & women in a couple. Male & female vocal duet, cavaquinho, autotune vocal fx, low pitch fx, synth, acoustic guitar, claps, Brazilian & electronic percussion. Break with saxophone @ 1'57.
BR:
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
ê ê
Você
Sumiu
Cade
O cigarro que você ia comprar
Angustiada te esperando no altar
ê ê
Você
Sumiu
Fiquei te esperando 6 meses da minha
Fui lambendo essa ferida, fui chorando dolorida
Só que tu não mereceu, já que desapareceu
Agora tá de volta, parece que se fudeu
Vai ter que pagar pensão, nesse mundo de ilusão
Se tinha um sim agora vai morrer na mão
Vai morrer na mão
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
Você que só se queixa
Sem saber amar
Troca a sorte por azar
Meu velho disse que daí não vai dar boa
Que essa mulher já acabou com outra pessoa
Só TV, sem pagar, come sem, trabalhar
Se sofri, ela não vai nem ligar
ê ê
Você
Fingiu
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
ENG:
We need to talk,
Time to estimate
We need to talk,
Time to estimate
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
Hey, hey
You
Disappeared
Where
Is the cigarette you were going to buy
Anxiously waiting for you at the altar
Hey, hey
You
Disappeared
I waited for you for 6 months of my life
I licked this wound, I cried in pain
But you didn't deserve it, since you disappeared
Now you're back, seems like you screwed up
You'll have to pay child support, in this world of illusion
If there was a yes, now it will die in vain
Will die in vain
We need to talk,
Time to assess
We need to talk,
Time to assess
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
You only complain
Without knowing how to love
Exchanging luck for misfortune
My old man said it won't end well from there
That this woman has already destroyed another person
Just TV, without paying, eating without working
If I suffered, she won't even care
Hey, hey
You
Faked
We need to talk,
Time to assess
We need to talk,
Time to assess
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
We need to talk,
Time to assess
We need to talk,
Time to assess
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
단어 ... Romantic, sentimental & tender pop ballad sung in Brazilian. She ...Romantic, sentimental & tender pop ballad sung in Brazilian. She wants to be a flower & blossom in love... Female singer, acoustic guitar, keys, shaker, cavaquinho, Brazilian & electronic percussion.
BR:
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
EN:
The waves
That carry me to you
Inspire me
Hug me by the sea
And the wind is coming to say
Let the music play
And my body swing
Breathe
This air that comes from there
Fascinates me
This emotion in the air
Shakes me
There's no way to explain
This blessing of Oya
Along with Yemanjá
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
The waves
That carry me to you
Inspire me
Hug me by the sea
And the wind is coming to say
Let the music play
And my body sway
Breathe
This air that comes from there
Fascinates me
This emotion in the air
Shakes me
There's no way to explain
This blessing of Oya
Along with Yemanjá
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
단어 ... Cheerful, exotic & percussive pop song influenced by north-east ...Cheerful, exotic & percussive pop song influenced by north-east Brazilian rhythm. Green cobra don't bite me, i'd rather stay pain-free in a woman's arms... Male vocals, electric guitar, apito, claves, surdo, pandeiro, drum machine, busy bass synth & keys.
BR:
Cobra Verde não me morde pra quem não tem curador,
nos braços de uma morena eu morro e não fica a dor
ENG:
Green snake don't bite me for those who don't have a healer,
in the arms of a brunette I die, there's no pain