La ricerca sarà presto disponibile in italiano, per favore scrivi in Inglese.

키워드 :

앨범 제목 대체 . 소요시간 작곡가/아티스트 설명 키워드 Key BPM
OCR560249 Etyèn mété ba'y
[OCR560249 - 7]
0 2'53 Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. A song about the trials of someone who has apparently bought shoes ... 벨레 크리올어로 부른 민족 및 전통 보컬 ... Bbm 116
OCR560249 Béliya-é man konfésé
[OCR560249 - 8]
0 3'15 Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. An ironic portrayal of a certain lady who has joined her lover at the ... 벨레 크리올어로 부른 민족 및 전통 보컬 ... Dbm 117
OCR560249 Wobè machin
[OCR560249 - 9]
0 3'01 Bèlènou, Benoît Rastocle, Félix Casérus from P.D. The damnié is a music used to accompany combat between two ... 벨레 크리올어로 부른 민족 및 전통 보컬 ... Dm 118
OCR560249 Lonnè épi respé
[OCR560249 - 10]
0 7'35 Bèlènou, Edmond Mondésir A song especially composed to honour those pioneers who paved the ... 벨레 크리올어로 부른 민족 및 전통 보컬 ... Bm 110
OCR560249 Bravo Milo
[OCR560249 - 11]
0 4'17 Bèlènou, Edmond Mondésir This song is a tribute to Ti Emile Casérus (1925-1992). Traditional ... 벨레 크리올어로 부른 민족 및 전통 보컬 ... Bm 112
OCR560249 Sa telman bien
[OCR560249 - 12]
0 3'30 Bèlènou, Edmond Mondésir A song about harmony between people. Traditional singer and mixed ... 벨레 크리올어로 부른 민족 및 전통 보컬 ... Abm 112
OCR560249 Nou pa pè
[OCR560249 - 13]
0 3'16 Bèlènou, Edmond Mondésir This song urges us to reject fears and hesitations that often stop us ... 벨레 크리올어로 부른 민족 및 전통 보컬 ... Gbm 117
OCR560249 La nou yé a
[OCR560249 - 14]
0 3'34 Bèlènou, Edmond Mondésir This song expresses a hope that we shall see things get better in ... 벨레 크리올어로 부른 민족 및 전통 보컬 ... Em 107
OCR560249 Tanbouyé bel plézi
[OCR560249 - 15]
0 4'07 Bèlènou, Edmond Mondésir This song is a tribute to the drummer. Traditional singer and mixed ... 벨레 크리올어로 부른 민족 및 전통 보컬 ... Fm 143
OCR560235 A Canzona di e tose
[OCR560235 - 3]
0 1'48 Traditionnal A cappella male singer. 민족 및 전통 코르시카말로 부른 코르시카 보컬 ... G 112
OCR560235 Pastore
[OCR560235 - 4]
0 3'43 Traditionnal A cappella male singer. 민족 및 전통 코르시카말로 부른 코르시카 보컬 ... Em 144
OCR560235 Lamentu di u banditu Ghjuvan' ...
[OCR560235 - 6]
0 4'06 Traditionnal A cappella male singer. 민족 및 전통 코르시카말로 부른 코르시카 보컬 ... Gbm 118
OCR560235 Cuntrastu
[OCR560235 - 9]
0 2'59 Traditionnal Improvised poetic song. Male & female traditional singers duet. 민족 및 전통 코르시카말로 부른 코르시카 보컬 ... E 110
OCR560235 Serinatu
[OCR560235 - 16]
0 4'04 Traditionnal From an Italian song. A cappella traditional male singer. 민족 및 전통 코르시카 민속 남성 솔리스트 목소리 아카펠라 ... Am 74
OCR560235 Lamentu di u banditu
[OCR560235 - 17]
0 3'56 Filippu Marietti Lament. A cappella traditional male singer. 민족 및 전통 코르시카말로 부른 코르시카 보컬 ... Gm 151
OCR560235 Voceru à Maistrale
[OCR560235 - 20]
0 5'25 Ghjuvan Pasquinu Acquaviva Lament. A cappella traditional male singer. 민족 및 전통 코르시카말로 부른 코르시카 보컬 ... Dm 136
OCR560234 Serinatu a i sposi
[OCR560234 - 8]
0 4'18 Traditionnal Serenade. Traditional male singer accompanied on violin. 민족 및 전통 코르시카말로 부른 코르시카 보컬 ... Ab 117
OCR560234 Lamentu di u castagnu
[OCR560234 - 11]
0 5'06 Traditionnal Very well-known satirical song. Traditional male singer with cetera ... 코르시카말로 부른 민족 및 전통 보컬 시타르 ... Gm 121
OCR560234 Ti ne parti
[OCR560234 - 14]
0 2'51 Traditionnal Complain. A cappella traditional male singer. 민족 및 전통 코르시카말로 부른 코르시카 보컬 ... Abm 140
OCR560234 Mulatteri d'Ulmetu
[OCR560234 - 16]
0 4'30 Traditionnal A cappella traditional male singer. 민족 및 전통 코르시카말로 부른 코르시카 보컬 ... Bbm 114
  • -
  • 0:00/0:00
BPM
10
300
또는
KEYS