단어 ... Emotional, punchy & nostalgic pop-rock sung in Spanish. Sometimes to ...Emotional, punchy & nostalgic pop-rock sung in Spanish. Sometimes to be able to smile you need to cry. Female singer, electric guitar, female backing vocals, synth, sequencing & rock band.
ES:
Todo es tan difuso,
gotas de cianuro
en mis pupilas
bajan por las mejillas.
Todo es solo un sueño
cavando en mi cerebro
que me hace falta
botar una lágrima.
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
Oh oh oh oh
y ya no puedo más
oh oh oh oh
no se qué pueda pasar
Tengo tanto miedo
de perder el cielo
y no sentir nada,
deshumanizada.
Guardo este secreto
dentro muy adentro
y me maltrata,
yo se que me mata.
Me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
me doy cuenta que para sonreír tengo que llorar
me doy cuenta que sin proponérmelo marchito esta habilidad
Oh oh oh oh
y ya no puedo más
oh oh oh oh
no se qué pueda pasar
EN:
Everything is so fuzzy,
drops of cyanide
in my pupils
run down my cheeks.
It's all just a dream
digging in my brain
And then I feel the need
to shed a tear.
Oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to, I wither this ability.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability
Oh oh oh oh oh
and I can't take it anymore
Oh oh oh oh oh oh
I don't know what could happen
I'm so afraid
of losing the sky
and feel nothing,
dehumanized.
I keep this secret
deep inside
and it hurts me,
I know it kills me.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability.
I realize that in order to smile I have to cry
I realize that without intending to I wither this ability
Oh oh oh oh oh
and I can't take it anymore
Oh oh oh oh oh oh
I don't know what can happen
단어 ... Sensitive, sensual & intimate rock-ballad sung in Spanish. In the ...Sensitive, sensual & intimate rock-ballad sung in Spanish. In the mood for love & affection. Female signer, electric guitar, hammond organ & rock band.
ES:
Eres todo lo que quiero al parecer
Y tu arma mas letal quiero ser
Fuego lento que me lleva a respirar
Las cenizas del aroma mas sensual
Eres todo lo quiero al parecer
Y tu arma letal yo quiero ser
Fuego lento que me lleva a respirar
Las cenizas del aroma mas sensual
No, no, no, no, no….
No es un minuto de tu cuerpo
Yo deseo respirar no, no, no, no
Y sigo pensando y sospecho
Que me gustas de verdad no, no, no, no.
Es la escencia de tu piel, tan natural
Ceda blanca de tu boca ya tocar
O cubrirme si es mejor al respirar
Una fuerte tempestad.
No, no, no, no, no….
No es un minuto de tu cuerpo
Yo deseo respirar no, no, no, no
Sigo pensando y sospecho
Que me gustas de verdad no, no, no, no.
No es un minuto de tu cuerpo
Yo deseo respirar no, no, no, no
Y sigo pensando y sospecho
Que me gustas de verdad no, no, no, no.
EN:
You're all I want it seems
And your most lethal weapon I want to be
Slow fire that leads me to breathe
The ashes of the most sensual scent
You're all I want it seems
And your most lethal weapon I want to be
Slow fire that leads me to breathe
The ashes of the most sensual scent
No, no, no, no, no, no....
Not a minute of your body
I wish to breathe no, no, no, no, no, no
And I keep thinking and suspecting
That I really like you no, no, no, no, no, no.
It's the essence of your skin, so natural
White silk from your mouth already touch
Or cover me if it's better to breathe
A strong tempest.
No, no, no, no, no, no....
Not a minute of your body
I wish to breathe no, no, no, no, no, no
I keep thinking and suspecting
That I really like you no, no, no, no, no, no.
It's not a minute of your body
I wish to breathe no, no, no, no, no, no
And I keep thinking and suspecting
That I really like you no, no, no, no, no, no.
단어 ... Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for ...Expressive, spicy & passionate Latin-rock sung in Spanish. A cry for help to get free from a bad relationship. Male singer, electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
ES:
¿Qué pasó contigo? Todo cambió
Como una bella flor que se marchitó
Parece que el cariño se agotó
Yo ya no quiero sentir esta presión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no quiero sentir esta presión
Ya no hay más de mi amor
Ya no hay nada, un vacío cascarón
Lo construido, se derrumbó
No queda nada solo desolación
Yo solo quiero salir de esta prisión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Solo dame la satisfacción
De decirte que no
Ya no quiero un perdón
Solo siento la desilusión
Se reveló la verdad
Tu verdadero color
Y ya no aguanto esta situación
Ya no hay compasión
Solo decepción
Es inminente nuestra separación
Ya no es novedad
Que no pidas perdón
Y ya no quiero sentir esta presión
Yo solo quiero salir de esta prisión
Y ya no quiero darte más de mi amor
Esta es mi rendición
EN:
What happened to you? Everything changed
Like a beautiful flower that wilted
It seems that the love ran out
I don't want to feel this pressure anymore
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I don't want to feel this pressure anymore
There's no more of my love
There's nothing anymore, an empty shell
What was built, collapsed
There's nothing left but desolation
I just want to get out of this prison
I just want to get out of this prison
Just give me the satisfaction
To tell you no
I don't want an apology anymore
I just feel the disappointment
The truth is revealed
Your true color
And I can't stand this situation anymore
There is no more compassion
Only disappointment
Our separation is imminent
It's no longer news
That you don't ask for forgiveness
And I don't want to feel this pressure anymore
I just want to get out of this prison
And I don't want to give you any more of my love
This is my rendition
Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Instrumental version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. ...Underscore version of an expressive, spicy & passionate Latin-rock. Electric guitar, hammond organ, mixed choir & rock band.
단어 ... Swinging, lively, & urgent pop-rock sung in Spanish. Tells the story ...Swinging, lively, & urgent pop-rock sung in Spanish. Tells the story of a night stalker. Female singer, electric guitar, brass section & rock band. Cut & onomatopoeia lead voice @ 1'59.
ES:
Lo ven por las noches cuando sale a merodear
Los sábados va, domingos no está
se esconde para trabajar
Sale a caminar una nueva víctima atrapar
sus pasos se acercan
el sonido aumenta
pronto me alcanzará
Te veo en la esquina
Ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
voces en su mente que lo obligan a actuar así
lo llevan aquí, lo llevan acá
¿cuándo será que callan?
Red de callejones y guaridas
llego a un laberinto sin salida
Cuento hasta 3 quiero correr
Pronto me alcanzará
te veo en la esquina
Ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
de esta persecución
Te veo en la esquina
ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida
Te veo en la esquina
ya no me persigas
Me enferma tu mirada perdida
no encuentro salida de esta persecución
de esta persecución
de esta persecución
EN:
He is seen at night when he goes out to prowl around
On Saturdays he goes, on Sundays he's not there
He hides to work
He goes out to walk a new victim to catch
his footsteps approach
the sound increases
soon he'll catch up with me
I see you at the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
voices in his mind that force him to act like this
they take him here, they take him here
when will they be silent?
Network of alleys and lairs
I reach a labyrinth with no way out.
I count to 3 I want to run
Soon he' ll catch up with me
I see you at the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
of this chase
I see you in the corner
Don't chase me anymore
Your lost look makes me sick
I can't find a way out
I see you in the corner
Don't chase me anymore
I'm sick of your lost look
I can't find a way out of this chase
of this chase
of this chase
Instrumental version of a swingy, lively, & urgent pop-rock. Electric ...Instrumental version of a swingy, lively, & urgent pop-rock. Electric guitar, brass section & rock band. Cut @ 1'59.
단어 ... Charming & sweet folk-pop sung in Spanish. Male voice, folk guitar, ...Charming & sweet folk-pop sung in Spanish. Male voice, folk guitar, piano, male backing vocals, tambourine. Full band @2'08.
ES:
Desde que te vi
Te pienso todo el tiempo
Sueño con tus labios y con tenerte aquí
como olvidar esa sonrisa en ti
como pretender negar lo que sentí
Si entre más te pienso más quiero estar, cerca de ti
nada más
ser para ti
cuanto más debo otra vez
a esperar verte por fin.
Creo que esta vez te miraré a los ojos
y sabrás que hay algo que te quiero decir
cómo empezar si ya te debes ir
ya no se muy bien si debo o no seguir.
y más te pienso más quiero estar, cerca de ti
nada más
ser para ti
cuanto más debo otra vez
a esperar verte por fin.
Quiero que sepas la verdad
como te explico, lo que siento y entre más lo pienso
más quiero estar
cerca de ti
nada más
ser para ti
cuánto más debo otra vez
a esperar verte por fin.
Dime cuánto más
debo esperar para estar más cerca de ti.
EN:
Since I saw you
I think of you all the time
I dream of your lips and of having you here
How can I forget that smile on your face
How can I pretend to deny what I felt
If the more I think of you the more I want to be, close to you
nothing more
to be for you
how much more do I need
to wait to see you at last.
I think this time I'll look you in the eyes
and you'll know there's something I want to tell you
how to start if you must go
I don't know if I should go on or not.
and the more I think of you the more I want to be, close to you
nothing more
to be for you
how much more do I need
to wait to see you at last.
I want you to know the truth
how do I explain to you what I feel
and the more I think about it
the more I want to be
close to you
nothing more
to be for you
how much more do I need
to wait to see you at last.
Tell me how much more
must I wait to be closer to you.
Charming & sweet folk-pop. Folk guitar, piano, male backing vocals, ...Charming & sweet folk-pop. Folk guitar, piano, male backing vocals, tambourine. Full band @2'08.
단어 ... Catchy, uplifting but disillusioned. Electro-pop sung in Spanish. ...Catchy, uplifting but disillusioned. Electro-pop sung in Spanish. Female singer, synths, electronic percussion. Suggested for telenovelas & teenagers TV drama.
ES:
La primera vez que te conocí debí haberlo presentido Muy encantador y seductor El bonito Don Jua?n ha venido La segunda vez que nos encontramos Trajiste un ramo de cien rosas Una flor por cada error Cada herida, cada palabra y cada tusa
Cuando me miras, no te miro Aún me siento incomoda No estoy interesada en tus jugadas No quiero verte nunca mas
*Te digo* (pitched down)
Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya (2x)
La tercera vez, que te vi Llegaste completamente convencido De tu estrategia de conquista Para tenerme en tu bolsillo
La cuarta vez que estuviste aquí Lamentablemente lo recordamos Ahí fue donde descubrí Tus verdaderas intenciones
Cuando me miras, no te miro Todavía me siento incomoda No estoy interesada en tus jugadas No quiero verte más
*Te digo* (pitched down) Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya Vete ya porfa vete yaNo quiero verte acá porfa vete ya (2x)
*Te digo* (pitched down)
Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya Vete ya porfa vete ya No quiero verte acá porfa vete ya (4x)
EN:
The first time I met you I should have sensed it Very charming and seductive The beautiful Don Juan has come The second time we met You brought a bouquet of a hundred roses A flower for every mistake Every wound, every word, and every Tusa
When you look at me, I don't look at you I still feel uncomfortable I'm not interested in your moves I don't want to see you anymore
* I'm telling you * (pitched down)
Go away now please go away now I don't want to see you here please go now Go away now please go away now I don't want to see you here please go now (2x)
The third time, I saw you You arrived completely convinced Of your strategy of conquest To have me in your pocket
The fourth time you were here Sadly we remember That's where I discovered Your true intentions
When you look at me, I don't look at you I still feel uncomfortable I'm not interested in your moves I don't want to see you anymore
* I'm telling you * (pitched down) Go away now please go away now I don't want to see you here please go now Go away now please go away now I don't want to see you here please go now (2x)
* I'm telling you * (pitched down)
Go away now please go away now I don't want to see you here please go now I don't want to see you here please go now I don't want to see you here please go now (4x)
단어 ... Liberating & uplifting tango-gyspy fusion-pop sung in Spanish & in ...Liberating & uplifting tango-gyspy fusion-pop sung in Spanish & in French @1'39. Female singer, electric guitar, rhythmic, mandolin, choeurs mixtes. Solo bandoneon, violin & rhythm change @2'24.
ES:
Cantaré una tonada de esas de ayer,
no insista mas, no quiero hablar,
báilese un tango y déjeme en paz.
En mi voz, está el dolor
del amargo sabor que en mi dejó
el recuerdo de un adiós.
Fui volando hasta París
cantando mis canciones lejos de aquí.
Tú no sabes que te oí diciendo que no eras feliz.
Y me voy en tren hacia Berlín,
me llevo mis canciones lejos de ti.
No te atrevas a venir,
te digo que yo soy feliz
tocándome un tango así.
No hablaré hasta que el ritmo llegue otra vez,
no te falle lo sabes bien; y mientras tanto canto en francés.
(Francés)
Fui volando hasta París
cantando mis canciones lejos de aquí.
Tú no sabes que te oí diciendo que no eras feliz.
Y me voy en tren hacia Berlín,
me llevo mis canciones lejos de ti.
No te atrevas a venir,
te digo que yo soy feliz
tocándome un tango...
Fui volando hasta París
cantando mis canciones lejos de aquí.
Tú no sabes que te oí diciendo que no eras feliz.
Y me voy en tren hacia Berlín,
me llevo mis canciones lejos de ti.
No te atrevas a venir,
te digo que yo soy feliz
tocándome un tango así.
EN:
I'll sing one of those tunes from yesterday,
don't insist any more, I don't want to talk,
Go dance a tango and leave me alone.
In my voice there is the pain
of the bitter taste left in me by
the memory of a goodbye.
I went flying to Paris
singing my songs far from here.
You don't know that I heard you saying that you were not happy.
And I'm leaving in train to Berlin,
I'm taking my songs far away from you.
Don't you dare come,
I tell you that I'm happy
playing tango like this.
I won't speak until the rhythm comes again,
don't fail you know it well; and in the meantime I' ll sing in French.
(French)
I went flying to Paris
singing my songs far from here.
You don't know that I heard you saying that you were not happy.
And I'm leaving on a train to Berlin,
I'm taking my songs far away from you.
Don't you dare come,
I tell you that I'm happy
playing tango...
I went flying to Paris
singing my songs far from here.
You don't know that I heard you saying that you were not happy.
And I'm leaving in train to Berlin,
I'm taking my songs far away from you.
Don't you dare come,
I tell you that I'm happy
playing tango like this.
단어 ... Intimate & reflective. Modern melancholic electro-pop sung in ...Intimate & reflective. Modern melancholic electro-pop sung in Spanish. Female singer, synths, electronic percussion. Suggested for telenovelas & teen tv dramas.
ES:
1923 amigos
Incluyendo los de insta
Au?n son ma?s
Soy una artista del maquillaje
En frente de la lente,
Nadie puede ver detra?s
El mundo digital
Un cosmos artificial
Un ambiente superficial
Cua?l es nuestro ideal
Apreciada
Admirada
Respetada
Deseada
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Cuando miro al espejo
Me mira una cara perdida
Alguien que no esta? feliz
Alguien que sabe que le falta
Pero nunca aprendio? y no quiere cambiar
Alguien que parece tener una vida exitosa
Pero no sabe y nunca aprendio? a gozar
Apreciada
Admirada
Respetada
Deseada
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Cuando era muy pequen?a
Era la ma?s popular
Un monto?n de amigos
Todos los padres me adoraban
Cuando creci? me di cuenta
Ser popular me da igual
Si por dentro yo me siento descontenta e infeliz
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque estoy con amigas
Me siento sola, me siento sola, me siento sola
Aunque tengo familia
Me sien to sola, me siento sola, me siento sola
EN:
1923 friends
Including those on insta
There are even more
I'm a makeup artist
In front of the lens,
No one can see behind
The digital world
An artificial cosmos
A superficial environment
What is our ideal
Appreciated
Admired
Respected
Desired
Although I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Although I have a family
I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely
When I look in the mirror
A lost face looks back at me
Someone who is not happy
Someone who knows what's missing
But never learned and doesn't want to change
Someone who seems to have a successful life
But does not know and never learned to enjoy
Appreciated
Admired
Respected
Desired
Even though I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Although I have a family
I feel alone, I feel alone, I feel alone, I feel alone
When I was very little
I was the most popular
A lot of friends
All the parents adored me
When I grew up I realized
I don't care if I'm popular
If inside I feel discontented and unhappy
Even though I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Even though I have a family
I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely, I'm lonely
Even though I'm with friends
I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely, I feel lonely
Even though I have a family
I feel alone, I feel alone, I feel alone, I feel alone
단어 ... Cha cha cha in the 60's style. Catchy & mischievous. Sung in Spanish. ...Cha cha cha in the 60's style. Catchy & mischievous. Sung in Spanish. Female singer & band with sax section & latin percussion.
Cuando quieres, no quiero
yo quiero, tu vuelves.
Me besas, te beso, me enciendes.
Te vas !
Corazo?n, corazo?n, no partas por favor.
Corazo?n, corazo?n, me dejas sin control.
Si tu? quieres hoy puedo me llamas invi?tame a cenar
Cuando quieres, no quiero
yo quiero, tu vuelves.
Me besas, te beso, me encientes.
Aaahh!
Corazo?n, corazo?n, no partas por favor.
Corazo?n, corazo?n, me dejas sin control.
Corazo?n, corazo?n, no partas por favor.
Corazo?n, corazo?n, me llenas de ilusio?n.
Por que quiero tu amor
Dame tu corazo?n pum pum pum late mi corazo?n suen?a conmigo amor
EN:
When you want, I don't want
When I want to, you come back.
You kiss me, I kiss you, you turn me on.
You leave !
My heart, my heart, please don't leave.
My heart, my heart, you make me lose control.
If you want today I can, call me invite me to dinner
When you want, I don't want
When I want to, you come back.
You kiss me, I kiss you, you turn me on
Aaahh!
My heart, my heart, please don't leave.
My heart, my heart, you leave me without control.
My heart, my heart, please don't leave.
My heart, my heart, you fill me with illusion.
Because I want your love
Give me your heart boom boom boom my heart dreams of me love
Cha cha cha in the 60's style. Catchy & mischievous. Small band with ...Cha cha cha in the 60's style. Catchy & mischievous. Small band with sax section & latin percussion.
단어 ... Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano ...Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano rock. Latin, dancing & decided. Sung in Spanglish. Male singer with band. Hammond organ & latin percussion.
Chic caramelo
Asi? es como la quiero
Any baby want to play with this man?
Chic caramelo
Asi? es como la quiero
Sha la la la la la la la....
If you wanna touch me
Come on
get close to me
Ooh nena please
I got what you need
This caramelo skin
For all this chic flicks
Sha la la la la la la la....
EN:
Candy chic
This is how I want it
Any baby want to play with this man?
Candy chic
This is how I want it
Sha la la la la la la la....
If you wanna touch me
Come on
get close to me
Ooh baby please
I got what you need
This skin candy
For all this chic flicks
Sha la la la la la la la....
Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano ...Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano rock. Latin, dancing & decided. Band featuring Hammond organ & latin percussion.
Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano ...Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano rock. Latin, dancing & decided. Band featuring electric guitar, Hammond organ & latin percussion.
Cha cha cha californien dans l'esprit des 60's & 70's. Rock chicano. ...Cha cha cha californien dans l'esprit des 60's & 70's. Rock chicano. Latin, dansant & décidé. Groupe avec guitare électrique, orgue Hammond & percussions latines.
Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano ...Californian cha cha cha in the style of the 60's & 70's. Chicano rock. Latin, dancing & decided. Sung in Spanglish. Male singer with band. Electric guitar, Hammond organ & latin percussion.
단어 ... Salsa song. Danceable & uplifting. Male vocal, piano, horns, bass & ...Salsa song. Danceable & uplifting. Male vocal, piano, horns, bass & percussion.
Son Son Son
Traigo un Son Son Son
Sabroso
Son Son Son
Traigo un Son Son Son
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Yo aqui te lo traigo
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Pa' que lo goces
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
El son de mi barrio
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Yo te traigo de mi tierra
Mi poesia y canciones
Que han llenado de alergia
A tantas generaciones
Suénalo
Te traigo mujeres bellas
Con hermosa piel morena
Esbeltas como palmeras
Y cintura de sirenas
Siento que me muero cuando de ella me alejo
Bella tierra mia es un pedacito de cielo
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Representando a mi gente
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Vengo de frente
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Mi terra bella
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Vengo a repartir bellezas
Un cielo de mil colores
Sonrisas y frutas frescas
Y un rico aroma de flores
Invito a mi gente bella
A celebrar esta noche
Al ritmo de las estrellas
Que toda mi gente goce
Siento que me muero cuando de ella me alejo
Bella tierra mia es un pedacito de cielo
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
De mil colores
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Te traigo flores
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Y fruta fresca
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Voy repartiendo bellezas
De mi tierra te traigo un son bien sabroso (x6)
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Con alegria
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Para la tierra mia
Son Son Son
Son de mi tierra, traigo un son
Ay yo te traigo mi son
Son Son Son
De Monte Adentro, traigo un Son
Sabroso para ti !
EN:
Son Son
I bring a Son Son Son
Tasty
Son Son
I bring a Son Son Son
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
I bring it to you here
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
For your enjoyment
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
The sound of my neighborhood
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I bring you from my land
My Poetry and Songs
Who have filled with joy
To so many generations
Play it
I bring you beautiful women
With gorgeous tanned skin
Slender as a palm tree
And mermaid's waist
I feel like I'm dying when I walk away from her
My beautiful land is a little piece of heaven
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
Representing my people
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I'm coming head-on
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
My beautiful land
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I come to deliver beauties
A sky of a thousand colors
Smiles and fresh fruit
And a rich scent of flowers
I invite my beautiful people
To celebrate tonight
To the rhythm of the stars
May all my people enjoy
I feel like I'm dying when I walk away from her
My beautiful land is a little piece of heaven
Son Son
Son from my land, I bring a son
Of a thousand colors
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I bring you flowers
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
And fresh fruit
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
I'm handing out beauties
From my land I bring you a tasty son (x6)
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
With joy
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
For my land
Son Son Son
Son from my land, I bring a son
Oh I bring you my son
Son Son Son
From Monte Adentro, I bring a Son
단어 ... Rumba guaguancó. Danceable & confident in a traditional Afro-Cuban ...Rumba guaguancó. Danceable & confident in a traditional Afro-Cuban mood. Male vocal, tiple, piano, horn section, double bass & percussion.
Mi gente se alegra con la rumba
porque la rumba es la herencia fiel
historia escrita con la pasión del tambor
mas hermosa que esta tierra dio por aquí
Mi gente se alegra con la rumba
que viene a iluminar todo el solar
se ablanda el cuerpo cuando repica el bongo
hasta que explota el guaguanco
Todos quieren guaguanco
Todos quieren guaguanco (coro)
De mi guaguanco
Que es lo bueno que tengo
Todos quieren guaguanco
Yo le traigo el guaguanco
Guaguanco
Si y digalo
Todos quieren guaguanco
Y dígalo dígalo dígalo
Guaguanco
Yo le traigo el guaguanco
Todos quieren guaguanco
Mi guaguanco
Y dice así
mi gente esta es mi gente admirala
mi gente la rumbera mayor.
EN:
My people rejoice in the rumba
Because
the rumba is their legacy
History written with the passion of the drum
The most beautiful thing this land has given us around here
My people rejoice in the rumba
Which illuminates the entire patio
The body softens when the bongos resonate.
And that suddenly explodes the guaguanco
Everybody wants guaguanco
From my guaguanco
Guaguanco
I bring you the best
Everybody wants guaguanco
I bring you the guaguanco
Guaguanco
But yes
Everybody wants guaguanco
Guaguanco
But yes but yes
I bring you the guaguanco
Everybody wants guaguanco
From my guaguanco
And it's like this
My People
Rumba Dancer
FR:
Mon peuple se réjouit de la rumba
Car
la rumba est son héritage
Histoire écrite avec la passion du tambour
Le plus beau que cette terre nous ait donné par ici
Mon peuple se réjouit de la rumba
Qui vient illuminer tout le patio
Le corps s'adoucit quand résonnent les bongos
Et que soudain explose le guaguanco
Tout le monde veut du guaguanco
De mon guaguanco
Du guaguanco
Je vous apporte le meilleur
Tout le monde veut du guaguanco
Je vous apporte le guaguanco
Guaguanco
Mais oui
Tout le monde veut du guaguanco
Du guaguanco
Mais oui mais oui
Je vous apporte le guaguanco
Tout le monde veut du guaguanco
De mon guaguanco
Et c’est comme ça
Mon peuple
Danseur de rumba
단어 ... Carefree & festive cha cha cha. Male vocal, horns, guitar & ...Carefree & festive cha cha cha. Male vocal, horns, guitar & percussion.
Sal de la playa mi amor
que yo te quiero llevar a gozar
el nuevo ritmo que hace furor
ponte tus zapatitos de charol
que toda la noche vamos a gozar
del cha-cha-cha
Te tienes que decidir
porque la orquesta ya va a comenzar
al son de maracas trompeta y bongo
música y dulces palabras de amor, mira
y el universo va girando al compas
del cha-cha-cha
Cha-cha-cha
chara-chara-cha
cha-cha-cha
chara-chara-cha
Y báilalo bonito todo meneadito
con ese cuerpito aaay!
EN:
Get off the beach my love
that I want to take you to enjoy
the new rhythm that is making a buzz
put on your patent leather shoes
that all night long we will enjoy
the cha-cha-cha
You have to decide
because the orchestra is about to start
to the sound of trumpet and bongo maracas
music and sweet words of love, look
and the universe is turning to the compass
of the cha-cha-cha
Cha-cha-cha
chara-chara-cha
cha-cha-cha
chara-chara-cha
And shake it beautifully all over
with that little body aaay!
Instrumental bolero with a flamenco touch. Sensual & mysterious. ...Instrumental bolero with a flamenco touch. Sensual & mysterious. Spanish Flamenca guitar, cajon, castanets, organ, synth, Latin percussion. Suggested for latin romance.
Instrumental bolero with a flamenco touch. Sensual & mysterious. ...Instrumental bolero with a flamenco touch. Sensual & mysterious. Cajon, castanets, organ, synth, Latin percussion.
단어 ... Naive, relaxed & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova ...Naive, relaxed & carefree Brazilian pop song based on a bossa nova rhythm with a light electro influence. An ode to the pleasures of day-to-day love. Female singer & backing vocals, acoustic & electric guitar, Brazilian & electronic percussion.
Quero ser pra sempre seu melhor bom dia
Todo dia café na cama com pãozinho e margarina
Pra despertar de mais um dia
Bom Bom Bom Bom Bom
Quero ser pra sempre seu melhor bom dia
Todo dia café na cama com pãozinho e margarina
Pra despertar de mais um dia
Bom Bom Bom
Felicidade pode ser bem mais daquilo que se vê
Felicidade pode ser bem mais daquilo que se tem
Felicidade pode ser bem agradecer a vida
Despertar de cada som, amanhecer do dia
Quero ser pra sempre seu melhor bom dia
Todo dia café na cama com pãozinho e margarina
Pra despertar de mais um dia
EN:
Good good good good
Good good good good
Good good good good
Good
Good good good good
Good good good good
Good good good good
Good
I want to be your best good morning forever
Every day coffee in bed with bread and margarine
To wake up for another day
Good good good good
I want to be your best good morning ever
Every day coffee in bed with bagels and margarine
To wake up from another day
Good good
Happiness can be much more than you can see
Happiness can be much more than what you have
Happiness can be thanking life
Awakening to every sound, dawning of the day
Uh uh uh uh
Uh uh uh uh
Good good good good
Good
Good good good good
Good good good good good
Good good good good good
I want to always be your best good morning
Every day coffee in bed with bread and margarine
To wake up for another day
Good good good
Instrumental. Naive, relaxed & carefree Brazilian pop track based on ...Instrumental. Naive, relaxed & carefree Brazilian pop track based on a bossa nova rhythm with a retro touch & a light drum & bass influence. Acoustic & electric guitar, Brazilian & electronic percussion.
단어 ... Festive, amusing & lively Brazilian pop song about the relationship ...Festive, amusing & lively Brazilian pop song about the relationship between men & women in a couple. Male & female vocal duet, cavaquinho, autotune vocal fx, low pitch fx, synth, acoustic guitar, claps, Brazilian & electronic percussion. Break with saxophone @ 1'57.
BR:
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
ê ê
Você
Sumiu
Cade
O cigarro que você ia comprar
Angustiada te esperando no altar
ê ê
Você
Sumiu
Fiquei te esperando 6 meses da minha
Fui lambendo essa ferida, fui chorando dolorida
Só que tu não mereceu, já que desapareceu
Agora tá de volta, parece que se fudeu
Vai ter que pagar pensão, nesse mundo de ilusão
Se tinha um sim agora vai morrer na mão
Vai morrer na mão
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
Você que só se queixa
Sem saber amar
Troca a sorte por azar
Meu velho disse que daí não vai dar boa
Que essa mulher já acabou com outra pessoa
Só TV, sem pagar, come sem, trabalhar
Se sofri, ela não vai nem ligar
ê ê
Você
Fingiu
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Temos que conversar,
Hora de avaliar
Teu passado tá entre nós, e sempre volta pra judiar
ENG:
We need to talk,
Time to estimate
We need to talk,
Time to estimate
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
Hey, hey
You
Disappeared
Where
Is the cigarette you were going to buy
Anxiously waiting for you at the altar
Hey, hey
You
Disappeared
I waited for you for 6 months of my life
I licked this wound, I cried in pain
But you didn't deserve it, since you disappeared
Now you're back, seems like you screwed up
You'll have to pay child support, in this world of illusion
If there was a yes, now it will die in vain
Will die in vain
We need to talk,
Time to assess
We need to talk,
Time to assess
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
You only complain
Without knowing how to love
Exchanging luck for misfortune
My old man said it won't end well from there
That this woman has already destroyed another person
Just TV, without paying, eating without working
If I suffered, she won't even care
Hey, hey
You
Faked
We need to talk,
Time to assess
We need to talk,
Time to assess
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
We need to talk,
Time to assess
We need to talk,
Time to assess
Your past is among us, and it always comes back to hurt.
단어 ... Smooth, intimate & slow Brazilian pop song about the strength that ...Smooth, intimate & slow Brazilian pop song about the strength that comes from living together in a couple. Male singer, mixed backing vocals, snaps, acoustic guitar, electric piano pads, strings, synth & drum machine. Ending @ 2'17 with sensual vocals.
BR:
Tá na boa
Usando os outros
Fé que vale ouro
Karma pede troco, pede troco
Tá na boa
Só quer mais um troco
De quem já tem pouco
Quem responde é o povo,
Que de novo, espera o
Tempo, Tempo, Tempo, Tempo (3x)
(Sem resposta)
Tá na boa
Usando os outros
Fé que vale ouro
Quem responde é o povo, que de novo
Tempo, Tempo, Tempo, Tempo (3x)
(Sem resposta)
Tempo, Tempo, Tempo, Tempo (3x)
(Sem resposta)
Não considero irmão
Não considero irmão
Quem prega em vão
Quem prega em vão
ENG:
It's all good
Using others
Faith that's worth gold
Karma demands payback, demands payback
It's all good
Just wants an exchange
From those who already have little
The people will respond,
Once again, waiting for
Time, Time, Time, Time (3x)
(Without response)
It's all good
Using others
Faith that's worth gold
The people will respond, once again
Time, Time, Time, Time (3x)
(Without response)
Time, Time, Time, Time (3x)
(Without response)
I don't consider as brother
I don't consider as brother
Those who preach in vain
Those who preach in vain
단어 ... Romantic, sentimental & tender pop ballad sung in Brazilian. She ...Romantic, sentimental & tender pop ballad sung in Brazilian. She wants to be a flower & blossom in love... Female singer, acoustic guitar, keys, shaker, cavaquinho, Brazilian & electronic percussion.
BR:
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
As ondas
Que me levam até você
Me inspiram
Me abraça junto ao mar
E o vento vem chegando pra dizer
Deixa a música tocar
E o meu corpo balançar
Respira
Esse ar que vem de lá
Me fascina
Essa emoção no ar
Arrepia
Não tem como explicar
Essa benção de Oya
Junto com Yemanjá
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
Eu vou dormir aqui ouvindo o mar
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
E o mar serenou
EN:
The waves
That carry me to you
Inspire me
Hug me by the sea
And the wind is coming to say
Let the music play
And my body swing
Breathe
This air that comes from there
Fascinates me
This emotion in the air
Shakes me
There's no way to explain
This blessing of Oya
Along with Yemanjá
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
The waves
That carry me to you
Inspire me
Hug me by the sea
And the wind is coming to say
Let the music play
And my body sway
Breathe
This air that comes from there
Fascinates me
This emotion in the air
Shakes me
There's no way to explain
This blessing of Oya
Along with Yemanjá
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
I will sleep here listening to the sea
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
And the sea has calmed down
단어 ... Sensual, passionate & groovy merengue pop sung in Spanish. I have ...Sensual, passionate & groovy merengue pop sung in Spanish. I have feelings that I've never felt before. Female singer, autotune, electronic piano, synth, Latin & electronic percussion.
ES:
La conocí en la playita
Y me gustó su cinturita
Sus dulces labios
Que no se quitan
Y le apodé cara bonita
Tengo estos sentimientos que nunca he sentido
Te late el corazón y yo escucho tus latidos
Tenerte entre mis brazos, a Dios yo le pido
Y todo tiene sentido
Tengo estos sentimientos que nunca he sentido
Te late el corazón y yo escucho tus latidos
Tenerte entre mis brazos, a Dios yo le pido
Y contigo me inspiro
Dime si es necesario
Que yo esté aquí contigo
No quiero ser tu amigo
Yo quiero ser tu abrigo
Te miro en la pantalla
Mis lágrimas no callan
Ven y dame la medalla
De tu amor
Aquí está mi corazón
Lleno de pasión
De locura con razón
Pero yo sabía
Dónde me metía
Que te ando buscando
Por Andalucía
Tengo estos sentimientos que nunca he sentido
Te late el corazón y yo escucho tus latidos
Tenerte entre mis brazos, a Dios yo le pido
Y todo tiene sentido
Tengo estos sentimientos que nunca he sentido
Te late el corazón y yo escucho tus latidos
Tenerte entre mis brazos, a Dios yo le pido
Y contigo me inspiro
Sin ti en la playa amaneciendo
Ya veo las nubes en el cielo
El sol me mira sonriendo
Y dame más, dame más
Dame más
Sin ti en la playa amaneciendo
Ya veo las nubes en el cielo
El sol me mira sonriendo
Y dame más, dame más
Dame más
Uhhhh uhhhh uhhhh
Tengo estos sentimientos que nunca he sentido
Te late el corazón y yo escucho tus latidos
Tenerte entre mis brazos, a Dios yo le pido
Y todo tiene sentido
Tengo estos sentimientos que nunca he sentido
Te late el corazón y yo escucho tus latidos
Tenerte entre mis brazos, a Dios yo le pido
Y contigo me inspiro
EN:
I met her on the little beach
And I liked her tiny waist
Her sweet lips
That don't go away
And I nicknamed her pretty face
I have these feelings that I've never felt
Your heart beats, and I hear your heartbeat
Having you in my arms, I pray to God
And everything makes sense
I have these feelings that I've never felt
Your heart beats, and I hear your heartbeat
Having you in my arms, I pray to God
And with you, I get inspired
Tell me if it's necessary
For me to be here with you
I don't want to be your friend
I want to be your shelter
I look at you on the screen
My tears don't stop
Come and give me the medal
Of your love
Here is my heart
Full of passion
Of madness with reason
But I knew
What I was getting into
That I'm looking for you
In Andalusia
I have these feelings that I've never felt
Your heart beats, and I hear your heartbeat
Having you in my arms, I pray to God
And everything makes sense
I have these feelings that I've never felt
Your heart beats, and I hear your heartbeat
Having you in my arms, I pray to God
And with you, I get inspired
Without you on the beach at sunrise
I already see the clouds in the sky
The sun looks at me smiling
And give me more, give me more
Give me more
Without you on the beach at sunrise
I already see the clouds in the sky
The sun looks at me smiling
And give me more, give me more
Give me more
Uhhhh uhhhh uhhhh
I have these feelings that I've never felt
Your heart beats, and I hear your heartbeat
Having you in my arms, I pray to God
And everything makes sense
I have these feelings that I've never felt
Your heart beats, and I hear your heartbeat
Having you in my arms, I pray to God
And with you, I get inspired
단어 ... Rhythmic, energetic & optimistic Reggaeton sung in Spanish. It was ...Rhythmic, energetic & optimistic Reggaeton sung in Spanish. It was because of my mistakes that I lost you, but I still love you. Male singer, electric guitar, synth, Latin & electronic percussion.
ES:
Todos cometemos errores
Pero a veces yo me paso girl
Yo no quiero ser tus temores
La verdad yo ya no se que hacer
Este tiempo es perdido
Porque no estoy contigo
Baby por favor vuelve conmigo
Es que el amor por ti
No se me va
Lo que yo siento no me pasa
Y ya no te puedo parar de pesar
Y que mas da
Yo no te quiero olvidar baby
Y es que el amor por ti
No se me va
Lo que yo siento no me pasa
Y ya no te puedo parar de pesar
Y que mas da
Yo no te quiero olvidar baby
Hace rato que te quiero ver
No se si se va a poder
Pero aun tú eres mi mujer
En mi mente
Es que te quiero pedir perdón
Por herir tu corazón
Nena yo aun me muero por tenerte
Ay
Aun no es momento de decir goodbye
Se que en el fondo amor es lo que hay
No no no no
No me dejes
Te lo pediré una y mil veces
Todos cometemos errores
Pero a veces yo me paso girl
Yo no quiero ser tus temores
La verdad yo ya no se que hacer
Este tiempo es perdido
Porque no estoy contigo
Baby por favor vuelve conmigo
Es que el amor por ti
No se me va
Lo que yo siento no me pasa
Y ya no te puedo parar de pesar
Y que mas da
Yo no te quiero olvidar baby
Y es que el amor por ti
No se me va
Lo que yo siento no me pasa
Y ya no te puedo parar de pesar
Y que mas da
Yo no te quiero olvidar baby
Y es que el amor por ti
No se me va
Lo que yo siento no me pasa
Y ya no te puedo parar de pesar
Y que mas da
Yo no te quiero olvidar baby
Y es que el amor por ti
No se me va
Lo que yo siento no me pasa
Y ya no te puedo parar de pesar
Y que mas da
Yo no te quiero olvidar baby
EN:
We all make mistakes
But sometimes I go overboard, girl
I don't want to be your fears
The truth is, I don't know what to do anymore
This time is wasted
Because I'm not with you
Baby, please come back to me
It's just that the love for you
Doesn't go away from me
What I feel doesn't go away
And I can't stop thinking about you
And what does it matter
I don't want to forget you, baby
And it's just that the love for you
Doesn't go away from me
What I feel doesn't go away
And I can't stop thinking about you
And what does it matter
I don't want to forget you, baby
I've wanted to see you for a while
I don't know if it will be possible
But still, you are my woman
In my mind
I want to apologize to you
For hurting your heart
Baby, I still long to have you
Ah
It's not time yet to say goodbye
I know that deep down, love is what we have
No, no, no, no
Don't leave me
I will ask you one thousand times
We all make mistakes
But sometimes I go overboard, girl
I don't want to be your fears
The truth is, I don't know what to do anymore
This time is wasted
Because I'm not with you
Baby, please come back to me
It's just that the love for you
Doesn't go away from me
What I feel doesn't go away
And I can't stop thinking about you
And what does it matter
I don't want to forget you, baby
And it's just that the love for you
Doesn't go away from me
What I feel doesn't go away
And I can't stop thinking about you
And what does it matter
I don't want to forget you, baby
And it's just that the love for you
Doesn't go away from me
What I feel doesn't go away
And I can't stop thinking about you
And what does it matter
I don't want to forget you, baby
And it's just that the love for you
Doesn't go away from me
What I feel doesn't go away
And I can't stop thinking about you
And what does it matter
I don't want to forget you, baby