Madrigali amorosi e costumi, ...Madrigali amorosi e costumi, SV 163: Lamento della Ninfa [CLA3020 - 10]
0
5'27
Claudio Monteverdi
단어 ... Melancholic & poignant. Lament. Aria. Small baroque music ensemble & ...Melancholic & poignant. Lament. Aria. Small baroque music ensemble & female soprano.
Amor Dove, dov’è la fe’ Ch’el traditor giurò ?
Fa che ritorni il mio amor Com’ei pur fu o tu m’ancidi Ch’io non mi tormenti più.
Non vo’ più che i sospiri Se non lontan da me, No, no che i martiri Più non dirammi affè.
Perchè di lui mi struggo, Tutt’orgoglioso sta, Che sì se’l fuggo Ancor mi pregherà ?
Se ciglio ha più sereno colei Che’l mio non è Già non rinchiude in seno amor Si bella fè.
Ne mai sì dolci baci Da quella bocca havrai, Ne più soavi... Ah taci ! Taci ! Che troppo il sai.
TRADUCTION :
Amour Où est la fidélité Que le traître me jura ?
Laisse mon amour redevenir Pur comme il était ou emporte-moi Que je ne souffre plus.
Je ne veux plus qu’il soupire, Ou seulement quand il est loin de moi, Ni qu’autant de souffrance Il ne me donne.
Car si je me languis pour lui, Il reste dédaigneux, Mais si je fuis M’adorera-t-il encore ?
Si elle a un regard plus serein Pour lui que n’est le mien Dans son cœur elle n’a pas Un amour aussi sincère.
Des baisers aussi doux Jamais il n’aura de cette bouche, Ni plus suaves... Ah tais-toi ! Tais-toi ! Il le sait bien.
Acoustic Score. Narrative & circumspect but with a preciousness ...Acoustic Score. Narrative & circumspect but with a preciousness touch. Piano, strings & electronics.
Jazzy mambo in the style of the spy film. Determined, urgent & tense. ...Jazzy mambo in the style of the spy film. Determined, urgent & tense. Brass section, keyboard & latin percussion with congas & bongo. Lead trumpet @ 1'17.
Underscore. Jazzy mambo in the style of the spy film. Determined, ...Underscore. Jazzy mambo in the style of the spy film. Determined, urgent & tense. Congas, keyboard & latin percussion. Lead trumpet @ 1'17.
단어 ... Rhythmic & uplifting love song in a Mexican folk style, sung in ...Rhythmic & uplifting love song in a Mexican folk style, sung in Spanish. Male singer, Jarana Huasteca, guacharaca, strings, requinto solo @ 1'40.
Tenerte me fascina y me provoca Arrancarte de mi piel y mi memoria Nos vemos, nos olemos, nos besamos Y mi sexto sentido me cuestiona, ¿Nos amamos?¿Nos amamos? Esclavo de un impulso, una mascota Que se tiene, pero nunca se le toca Presiento que me huyes y no importa Solo fuimos cómplices de una derrota ¿Nos cegamos?¿Nos cegamos? Eran labios color rojo carmesí Se llevaban lo que quedaba de mí Yo recuerdo aquel intenso frenesí Y no siento ser aquel que una vez fui Amanece, Amanece, Amanece, Ama... Tenerte me fascina y me provoca Arrancarte de mi piel y mi memoria Nos vemos, nos olemos, nos besamos Y mi sexto sentido me cuestiona, ¿Nos amamos? ¿Nos amamos? Eran labios color rojo carmesí Se llevaban lo que quedaba de mí Yo recuerdo aquel intenso frenesí Y no siento ser aquel que una vez fui Eran labios color rojo carmesí Se llevaban lo que quedaba de mí Yo recuerdo aquel intenso frenesí Y no siento ser aquel que una vez fui Amanece, Amanece, Amanece, Ama...
Instrumental. Rhythmic & uplifting track in a Mexican folk style. ...Instrumental. Rhythmic & uplifting track in a Mexican folk style. Strings, Jarana Huasteca, guacharaca, requinto solo @ 1'40.
단어 ... Loving, mellow & sentimental bolero, sung in Spanish. Female singer, ...Loving, mellow & sentimental bolero, sung in Spanish. Female singer, Spanish guitar, Latin percussion & bass.
Ya, se va el sol,te vas tu,y me quedo sola.Portodo el dolorque dejaste a tu paso Notengo nada que perdonar.El tiempo se encargaráde sanarlas heridas Quisiera moriry preguntarte:"Por que razóntu me engañaste,si yo te amaba,si yo te amabade verdad Después de todos estos añossolo quedó el sabor amargode una traición,que no podrénunca entender.
단어 ... Flirty & passionate bolero with a touch of ranchera, sung in Spanish. ...Flirty & passionate bolero with a touch of ranchera, sung in Spanish. Female singer, electric guitar, requinto, brass, & discreet percussion.
ES:
Pedirás que me ponga tacones Para estar súper bella al entrar No hablarás y querrás acercarte Me traerás una copa de más Pediré que me toquen tus labios Y será tan real como el mar Entrarás como brisa en la playa Y será como irse a volar
Cascadas de tentación Eres mi delirio tenaz Me muero por tu amor De mi no te vas a escapar
Te traeré dulces para la cama Otra noche para alucinar Como un manantial de pasiones Cristales de amor sin cesar Pídelo cuantas veces tu quieras Yo siempre voy a querer más Me gusta derretirme en tus brazos Si paras te voy a matar
Cascadas de tentacióneres mi delirio tenaz Me muero por tu amor De mi no te vas a escapar Cascadas de tentación Eres mi delirio tenaz Me muero por tu amor De mi no te vas a escapar
Delirio Delirio Delirio Delirio Eres mi delirio Mi delirio tenaz ¡Ay! ¡Uh!
EN: You'll ask me to wear heelsTo be super beautiful when enteringYou won't speak and will want to come closerBringing me one more drinkI'll ask to feel your lipsAnd it'll be as real as the seaYou'll enter like a breeze on the beachAnd it'll be like taking flight
Waterfalls of temptationYou're my tough deliriumI'm dying for your loveYou won't escape from me
I'll bring you sweets for the bedAnother night to hallucinateLike a spring of passionsCrystals of love without ceasingAsk for it as many times as you wantI'll always want moreI like to melt in your armsIf you stop, I'll kill you
Waterfalls of temptationYou're my tough deliriumI'm dying for your loveYou won't escape from me Waterfalls of temptationYou're my tough deliriumI'm dying for your loveYou won't escape from me
Delirium, delirium, deliriumDeliriumYou're my deliriumMy tough deliriumOh! Uh!
Instrumental. Flirty & passionate with a Ranchera touch. Electric ...Instrumental. Flirty & passionate with a Ranchera touch. Electric guitar, requinto, brass, & discreet percussion.
단어 ... Modern Latin folk. Sentimental lament, sung in Spanish with dream-pop ...Modern Latin folk. Sentimental lament, sung in Spanish with dream-pop elements. Female singer, Spanish guitar, synths, minimal electronic & Latin percussion.
Yo voy llorando mi penaPorque la quiero llorarSi no quisiera llorarlaMejor me pone a cantá' Déjame llora que lloreQue pruebe la oscuridadDéjame sola ay que añorePa que te vuelva a buscá' Tambolero pa cantá' Déjame llora que lloreQue pruebe la oscuridadDéjame sola ay que añorePa que te vuela a llamar Tambolero pa cantá' Voy tamboleroTambolero pa' cantá'Voy tamboleroTambolero pa' cantá'Deja que hoy quiero llorá'Tambolero pa' cantá'Pa' que te vuelva a llamá'Tambolero pa' cantá' Tambolero, tambolero, tambolero tambolero... Y que te vuelvo a llamar, TamboleroDéja que la noche caigaY que te vuelvo a llamar, TamboleroY nos volvamo' a encontrá'Y que te vuelvo a llamar, TamboleroSin prisa, sin afánY que te vuelvo a llamar, TamboleroComo la ciénaga va al marY que te vuelvo a llamar, Tambolero Tambolero, tambolero, tambolero tambolero... Tambolero pa' cantá'Tambolero pa' arrullá'
Underscore. Modern sentimental latin folk, with dream-pop elements. ...Underscore. Modern sentimental latin folk, with dream-pop elements. Spanish guitar, synths, minimal electronics & Latin percussion.
Sur la plage,je sens le regard des garçons de tout âge, se poser sur moi, leurs visages sont pétrifiés par l'émoi. Soyez sages, et commandez vous des glaçons, car l'orage n'est pas de saison, quel dommage de risquer l'insolation !
REFRAINComme des tournesols attirés par mes cheveux blonds, les parasols changent soudain de direction. Allongée, je repense à ce garçon de café ses lèvres sucrées, ce baiser je crois qu'il me l'a volé. Bikini, et chapeau de paille l'après midi, coule lentement, je m'ennuie, de retrouver mon amant. C'est l'été, quelques jours encore pour nous aimer, ne pas s'oublier Saint Tropez, il faudra bien se quitter.
English translation : THE PARASOLS OF ST-TROPEZ
On the beach, I sense the boys of all ages looking at me, Their faces are rigid with emotion.
Take care, and order ice cubes,
because there is no storm in the air,
It would be too bad if you got sunstroke!
Like sunflowers attracted to my blonde hair,
Parasols suddenly change direction Lying down, I think back to that waiter, his sugary lips, this kiss I think he stole it from me.
Bikini and straw hat,
the afternoon passes slowly,
I'm anxious to find my lover again.
It's summer, a few more days for us to love
Don’t forget Saint-Tropez, we will have to leave each other.