|
|
Soy Linda [CEZ4501 - 7]
|
1
|
1'47 |
Nils Bö
|
단어 ... Electro beat. Obstinate, lively & percussive. Synth, female voice in ...
Electro beat. Obstinate, lively & percussive. Synth, female voice in Spanish & rhythm. Drop @ 0'40.
|
일렉트로 비트 청소년 드라마 활기찬 사람들
...
일렉트로 비트,청소년 드라마,활기찬,사람들,흥미로운,이국적인,완고한,클럽 활동,관능적인,현재의,가수,리드미컬한,리듬박스,춤추는,주간 TV,단호한,축제,눈속임,박자,신디사이저,영향력 있는,남아메리카,스페인어로 부른,스페인,빠른,메인 버전
|
Dm |
119 |
Author(s) :
Nils Bourotte
앨범 :
Social Media Stories
발행인 :
Frederic Leibovitz Editeur
|
|
|
Soy Linda Alternate [CEZ4501 - 25]
|
0 |
1'48 |
Nils Bö
|
Instrumental version. Underscore |
일렉트로 비트 활기찬 사람들 관능적인
...
일렉트로 비트,활기찬,사람들,관능적인,흥미로운,이국적인,완고한,클럽 활동,리드미컬한,춤추는,주간 TV,단호한,축제,눈속임,박자,신디사이저,영향력 있는,남아메리카,스페인,악기로 구성된,빠른,대체 버전
|
Dm |
118 |
Author(s) :
Nils Bourotte
앨범 :
Social Media Stories
발행인 :
Frederic Leibovitz Editeur
|
|
|
Fiesta Cumbiera [CEL7006 - 3]
|
0 |
5'24 |
Territorio Comanche
|
Energetic, danceable, festive, mischievous & quirky. Exotica/Electro ...
Energetic, danceable, festive, mischievous & quirky. Exotica/Electro cumbia. Synths, Latin & electronic percussion, robotic female voice singing "que chimba" meaning "it's cool" @ 2'31.
|
축제 춤추는 쿰비아 단호한
...
축제,춤추는,쿰비아,단호한,활기찬,클럽 활동,콜롬비아,이국적인,명랑하고 즐거운,옥외,선술집,자신감,끊임없는,신디사이저,샘플링된 여성 목소리,남아메리카,즐거움,흥미로운,주간 TV,일렉트로 라틴,패션,사람들,전자 타악기,영향력 있는,박자,스포츠,현재의,태도,카리브해,일렉트로 더빙,별난,아이러니하고 장난스러운,어설픈,민속 타악기,더빙,일렉트로 쿰비아,악기로 구성된,클랙슨,빠른
|
Gbm |
110 |
작곡가 :
Jairo Catano - Hernan Rodolfo Venegas Ramirez
앨범 :
Electropical Beats, in a Cumbia Mood
가 연주한 :
Territorio Comanche
발행인 :
Frederic Leibovitz Editeur
|