Underscore without snaps. Nu folk ballad / acoustic folk. Peaceful, ...Underscore without snaps. Nu folk ballad / acoustic folk. Peaceful, light-hearted & pastoral. Folk guitar, dobro, slide guitar & rhythm.
단어 ... Folk ballad / Nu Folk. Charming, sweet & sentimental. Relaxed. Female ...Folk ballad / Nu Folk. Charming, sweet & sentimental. Relaxed. Female singer, acoustic guitar & rhythm.
There was a time
When I thought that you were just a player
And all my time
Depended on what you would do
And i would try
To look and sound like someone that I wasn’t
Cause you were the guy
Oh man oh yes oh yes you were the guy
And i would
Dress my hair
Make it look nice
Make sure I would have some hypnotizing eyes
Touch up my lipstick with my tiny pocket glass
Wear some jeans that shape a pretty little ass
I guess, That’s how I met my first love
The best person that I could dream of
There were some times
When you would see your friends and other women
And all that time
I’d go and do the same ‘till you were home
And i would try
To ignore my jealous opinions
Cause you were the guy
Oh man oh yes you were my handsome guy
And they would
Dress their hair
Make it look nice
Make sure they would have some hypnotizing eyes
Touch up their lipstick with their tiny pocket glass
Wear some jeans that shape a pretty little ass
I guess, That’s how we end a first love
And now, I just have to move on
(Humming)
And they would
Dress their hair
Make it look nice
Make sure they would have some hypnotizing eyes
Touch up their lipstick with their tiny pocket glass
Wear some jeans that shape a pretty little ass
I guess, That’s how we end a first love
And now, I just have to move on
단어 ... Tender, romantic & cute interlude with a Native American feel. Hippie ...Tender, romantic & cute interlude with a Native American feel. Hippie folk. Recommended for romance, TV show, independent film. Acoustic guitar, drum & female singer. Vocal part in French @ 0'51.
Je sens poisson
Ou est le parfum d'orange?
Tout le monde parle de moi:
Cette filles sent le fromage!
Mais mon amoureux
C'est le meilleur
Il ne peut pas sentir
Alors, il pense que –
Je suis une fleur!
Je sens poisson Ou est le parfum d'orange? Tout le monde parle de moi: Cette filles sent le fromage! Mais mon amoureux C'est le meilleur Il ne peut pas sentir Alors, il pense que – Je suis une fleur! Je t'adore; Tu et moi: Seulement!
Childlike, carefree, festive & luminous in an indie folk mood. Like a ...Childlike, carefree, festive & luminous in an indie folk mood. Like a carousel organ, harmonium, guitar & clave.
단어 ... Emotional, swaying & rural Latin song, sung in Spanish. Female ...Emotional, swaying & rural Latin song, sung in Spanish. Female singer, Spanish guitar, traditional Colombian gaita & minimal percussion elements.
Mueveté, mueveté... mueve tus caderas veComo si fueras el vientoComo si fueras la lluviaComo si no hubiera el tiempo Mueveté, mueveté... mueve tus caderas veComo si fueras el vientoComo si fueras la lluviaComo si no hubiera el tiempo
El tiempo se acaba... se te acaba el tiempoY se va el momentoEl tiempo se acaba... se te acaba el tiempoY se va el momento Mueveté, mueveté...mueve tus caderas veComo si fueras el viento
단어 ... Revisited lament song, passionate & evolving, sung in Spanish. Female ...Revisited lament song, passionate & evolving, sung in Spanish. Female singer, Spanish guitar, traditional Colombian gaita and tambora. Female choir & brass @ 2'05.
Era como un niñoEra como un llantoEra como un ronco sollozo en su cantoEra la esperanzaEra la confianzaQue deje pérdida por toda mi casaQue deje pérdida por toda mi casa Era como un niñoEra como un llantoEra como un ronco sollozo en su cantoEra la esperanzaEra la confianzaQue deje pérdida por toda mi casaQue deje pérdida por toda mi casa (Es tu negro corazón), el que me dice(Es tu negro corazón), me dice que siga(Es tu negro corazón), el que me grita(Es tu negro corazón), me debo morir(Es tu negro corazón), el que me grita(Es tu negro corazón), me dice que siga(Es tu negro corazón), el que me dice(Es tu negro corazón), me debo morir(Es tu negro corazón), el que me dice(Es tu negro corazón), me dice que siga(Es tu negro corazón), el que me grita(Es tu negro corazón), déjala morir. Eeee ie ie ie ie, me dice que sigame dice que siga Era la esperanza
단어 ... Nostalgic & tender love song, sung in Spanish. Male singer, Spanish ...Nostalgic & tender love song, sung in Spanish. Male singer, Spanish guitar, Rhodes, Peruvian cajon, brush & cello. Solo violin in a Mexican / gypsy mood @ 2'50.
Me vi corriendo tras de ti Queriendo revivirViejos instantes
Lloré, nunca lo imaginé Ya que también logré Maltratarte
Sufro este vacío Cuesta tanto reponer Las fuerzas pa’ ponerse De nuevo en pie otra vez
Cuánto tiempo pasa Buscando el cómo del porqué Yo aspiro a solo un poco De cielo en su desdén
Y corro tan rápido La alcanzo muy lentamente Lágrimas en su rostro Mis ojos sufren
Y más despacio La abrazo tan fuerte Oh, no Mis ojos sufren
(Agua)
Sufro este vacío Cuesta tanto comprender Las fuerzas van y vuelven Caballo en pie otra vez
Cuanto te lo pasas Buscando el como del porqué Aspiro a solo un poco De cielo en su desdén
Y corro tan rápido La alcanzo muy lentamente Lágrimas en su rostro Mis ojos sufren
Y más despacio Con el alma más fuerte Lágrimas en su rostro Mis ojos sufren
단어 ... Traditional song from the Caribbean region of Colombia, sung in ...Traditional song from the Caribbean region of Colombia, sung in Spanish. Rootsy cumbia, emotional & rural. Female singer, Latin percussion, Spanish guitar, choir, claps & tiple @ 2'15.
Azúca me llamo yo,Azúca me llamo yo,Azúca me puso el padre, cuando me metio la sal. Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca la refina, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca)Azúca me han de llama, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca) Azúca, Azúca.El loro y la lora estaban loriando,El loro y la lora estaban loriando,Y yo por la reja estaba mirandoY yo por la reja estaba mirandoEl loro comiendo y yo trabajandoEl loro comiendo y yo trabajandoTrabaja compañero, trabaja. (Azúca)Trabaja voca arriba trabaja. (Azúca)Trabaja medio lado trabaja. Con que se mantiene, con la flor del verano.Con que se mantiene, con la flor del verano.Trabaja compañero, trabaja.Trabaja medio lado trabaja.Trabaja voca arriba trabaja.Trabaja voca arriba trabaja. Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me puso el padre, (Azúca)Cuando me metio la sal, (Azúca) Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca me llamo yo, (Azúca)Azúca la refina, (Azúca)Azúca me han de llama, (Azúca)Azúca, azúca será, (Azúca) Mentira ha sido tu amorMentira ha sido tu amorFalso fue tu juramento, hojas que se lleva el viento.Mentira ha sido tu amorMentira ha sido tu amorFalso fue tu juramento, hojas que se lleva el viento. Azúca, Ay con que se mantieneAzúca, Con la flor del veranoAzúca, ay me han de llamar, cuando me metio la sal.
Aida traditional arrangement Bossa - Oliver Angel traditional arrangement Camargo May - Orlando Eduardo traditional arrangement Donado González - José Carlos traditional arrangement María Ortega
Author(s) :
Traditional
라벨 코드 :
10347
앨범 :
Latin Songs: In a Traditional Mood
출시일 :
01/04/2020
가 연주한 :
Aida Bossa
발행인 :
Frederic Leibovitz Editeur - Mantarraya Music
ISRC :
FRZPA2006760
Azúcar - El Loro y la Lora ...Azúcar - El Loro y la Lora Alternate [CEL7001 - 12]
Underscore. Traditional from the Caribbean region of Colombia. Rootsy ...Underscore. Traditional from the Caribbean region of Colombia. Rootsy cumbia, emotional & rural. Spanish Guitar, latin percussion, choir, claps & tiple @ 2'10.
Aida traditional arrangement Bossa - Oliver Angel traditional arrangement Camargo May - Orlando Eduardo traditional arrangement Donado González - José Carlos traditional arrangement María Ortega
단어 ... Tropical latin rhythms. Dancing, warm yet fervid. Female singer, sung ...Tropical latin rhythms. Dancing, warm yet fervid. Female singer, sung in Spanish in a salsa/pop mood. Spanish guitar, brass & Latin percussion.
Vámonos pa Puerto Velero Fue ahí te vi por primera vez Ví tu sonrisa de miel con tus ojitos cafés que iluminaron mi vida.
Pensé ¿quién es ese hermoso ser?ese que con su bailao’tiene todo el pueblo alocao’pensando en sus caderas Y ese contoneo sensual que tienes en ticuestionaron todo lo que creía de mi y entre las palmeras bailando frente al mar.
Con el fuego y el aire hiciste complicidad.
Tropical tan sensual como la brisa refresca mi alma y ser ven pa’ acá pa’ bailar.Frente al mar que me mire solo bastará...Tropical tan sensualTu piel morena brilla por si sola hablará ven pa’ acá pa’ bailar.que puedo ver en ti mucha magia ancestral. mucha magia ancestral. mucha magia ancestral. No sé¡ay dime qué más hacer!te busco por todo lao’ y nada que te he encontradomandame señal de humo.
Pensé ¿quién es ese hermoso ser?ese que con su bailao’tiene todo el pueblo alocao’pensando en sus caderas.
Y ese contoneo sensual que tienes en ticuestionaron todo lo que creía de mi y entre las palmeras bailamos frente al mar.
Con el fuego y el aire hiciste complicidad.
Tropical tan sensual como la brisa refresca mi alma y ser ven pa’ acá pa’ bailar.Frente al mar que me mire solo bastará...Tropical tan sensualTu piel morena brilla por si sola hablará ven pa’ acá pa’ bailar.que puedo ver en ti mucha magia ancestral. Tropical tan sensual como la brisa refresca mi alma y ser ven pa’ acá pa’ bailar.Frente al mar que me mire solo bastará...Tropical tan sensualTu piel morena brilla por si sola hablará ven pa’ acá pa’ bailar.que puedo ver en ti mucha magia ancestral.
단어 ... Emotional & obstinate song with a pre-hispanic Mexican influence, ...Emotional & obstinate song with a pre-hispanic Mexican influence, sung in Spanish. Male singer, Spanish guitar & strings. Spoken male voice in Spanish @ 0'58. Spoken male voice in Huichol @ 2'03.
Deja que te arrulle el mar Deja que te rompa Serpentea humilde Ensimismado
El silencio es una flor De verdad te toca Su belleza huye de todo rincón Como un venado
Es lo dulce en su sabor Y lo dulce implora ¿Quieres que te abrigue Un ser humano?
Titilan las estrellas Alumbra el corazón ¿Quién oye los clamores? ¿Quien canta de dolor?
Por lo que se perdió Por lo que nos quedó La angustia del mañana Tan desesperanzador
Halla en la luz del cielo Un rinconcito para ti
Conserva lo más simple La llama en el fuego Da vuelta el origen Y vuelve a definirse
Cuando ya no quise hablar Cuando ya no quise hablar Cuando ya no quise hablar
WaitWait for meWait for me my friendI’ll be back again I watch you walkDown from the windowsill Cause I have to meet my devil tonight WaitWait for meWait for me my friendI’ll be back again I hope you won’t hold it against meCause I swear I’ll make it up to you