Italian inspired theme. Nostalgic but lively with a Gypsy touch. ...Italian inspired theme. Nostalgic but lively with a Gypsy touch. Small ensemble with clarinet, violin & trumpet. Suggested for 50s & 60s Italian movie.
New-Orleans Jazz. Foxtrot. Confident with a touch of nostalgy. Solo ...New-Orleans Jazz. Foxtrot. Confident with a touch of nostalgy. Solo clarinet @ 0'41, tuba @ 1'22.
Carefree, bouncy & retro in the spirit of French comedies of the 50s ...Carefree, bouncy & retro in the spirit of French comedies of the 50s & 60s. Clarinet, ukulele, snaps, woodblock, vintage organ & rhythm.
Gypsy swing. Decided but relaxed. French jazz of the 40s & 50s. Jazz ...Gypsy swing. Decided but relaxed. French jazz of the 40s & 50s. Jazz guitar, clarinet, keyboard & rhythm.
Retro swing waltz in the spirit of the 50s. Dreamy, old-fashioned & ...Retro swing waltz in the spirit of the 50s. Dreamy, old-fashioned & nostalgic. Clarinet, violin, vintage organ & rhythm section.
Alternate version. Jazzy in the spirit of 50's & 60's Italian cinema ...Alternate version. Jazzy in the spirit of 50's & 60's Italian cinema & confident but with a touch of humor. Ensemble with piano, strings snaps, bass clarinet & vibes.
Jazzy in the spirit of 50's & 60's Italian cinema & confident but ...Jazzy in the spirit of 50's & 60's Italian cinema & confident but with a touch of humor. Ensemble with piano, snaps, bass clarinet, vintage electronic organ & vibes.
retro swing ballad. Relaxed & peaceful with a touch of nostalgia. ...retro swing ballad. Relaxed & peaceful with a touch of nostalgia. French jazz of the 40s & 50s. Gypsy swing guitar, vibraphone, clarinet @ 1'24 & rhythm.
단어 ... Song sung in French. 50's. Paris. Waltz. Romantic & moving. Female ...Song sung in French. 50's. Paris. Waltz. Romantic & moving. Female singer, accordion & small ensemble.
Il y aura toujours un p'tit air de rengaineAu fond d'une cour, sur les bords de la SeineUn refrain qui conjugue l'amourEt puisLes amants de ParisIl y aura toujours une frêle guinguettePour danser à deux, pour s'aimer en cachetteUn hôtel à trois pas du faubourgOù l'on confond la nuit et le jour Il est au fin fond d’une impasseUne maison où l'on s'enlaceA l'abri des sombres regardsDes bourgeois qui passent le soirIl n'y a même pas de terrasseMais chacun y trouve sa placeEt dans un coin l'accordéonOffre alors à chacun sa chanson
English translation : There will always be There will always beA little old songIn a courtyard, on the banks of the SeineA refrain which bindsAmour with the lovers of ParisThere will always beA creaky guingetteTo dance together, to love in secretAn hotel stone’s throw from the faubourgWhen night and day entwine Down the end of an alleyA house where we entwineAway from the dark looksOf the bourgeoisie passing by in the eveningThere is not even a terraceBut everyone can find their placeAnd in a corner the accordionOffers each their song