단어 ... Contemporary indie pop song. Playful, driving & percussive. Glitchy. ...Contemporary indie pop song. Playful, driving & percussive. Glitchy. Male singer, synth, piano & rhythm. Suggested for landscape, TV shows, romance.
I shouldn’t call you,
Because I just lose my head, The way you make me feel, Your voice fills me with dread,
I told you all my secrets and now you’re gone. I shouldn’t call you.
In the manner of a baroque chorale on a slow waltz movement. Solemn & ...In the manner of a baroque chorale on a slow waltz movement. Solemn & dignified. String quartet.
Introduction builds up gradually with guzheng & dizi flute. Powerful, ...Introduction builds up gradually with guzheng & dizi flute. Powerful, epic, & imposing like a horse ride. Hybrid orchestra with choir @ 1'31 & taiko. Climax & back end. Crafted for Chinese historical adventure movies, kung fu & games. Epic trailer music.
Introduction builds up gradually with guzheng & dizi flute. Powerful, ...Introduction builds up gradually with guzheng & dizi flute. Powerful, epic, & imposing like a horse ride. Hybrid orchestra with choir @ 1'31 & taiko. Climax & back end. Crafted for Chinese historical adventure movies, kung fu & games. Epic trailer music.
Introduction builds up gradually with guzheng & dizi flute. Powerful, ...Introduction builds up gradually with guzheng & dizi flute. Powerful, epic, & imposing like a horse ride. Hybrid orchestra with choir @ 1'31. Climax & back end. Crafted for Chinese historical adventure movies, kung fu & games. Epic trailer music.
Mystical introduction evolving to a conquering, heroic & triumphant ...Mystical introduction evolving to a conquering, heroic & triumphant theme with taiko, dizi flute, guzheng, strings & choir. For Chinese ancient history, legends & games.
Mystical introduction evolving to a conquering, heroic & triumphant ...Mystical introduction evolving to a conquering, heroic & triumphant theme with taiko, dizi flute, guzheng, strings. For Chinese ancient history, legends & games.
Mystical introduction evolving to a conquering, heroic & triumphant ...Mystical introduction evolving to a conquering, heroic & triumphant theme with dizi flute, guzheng, strings & choir. For Chinese ancient history, legends & games.
Gli amori d'Apollo e di ...Gli amori d'Apollo e di Dafne: Lamento di Procri [CLA3020 - 7]
0
9'05
Francesco Cavalli
단어 ... Dramatic & sad. Then feisty. Lament. Aria. Small baroque music ...Dramatic & sad. Then feisty. Lament. Aria. Small baroque music ensemble & female soprano.
Volgi, deh volgi il piede Bellissimo assassin della mia fede. Dico rivolgi il piè O mancator, perché Dal tuo novello ed invocato ardore Non spero più, che tu rivolga il core. Sia pur la mia rival de sensi tuoi E di pensieri il punto ed il compasso, E lasci a me sol del tuo piede un passo.
Io son pur quella Procri, Che degli amori tuoi delitia fu. Lassa, io m’inganno, Io non son quella più.
O spergiuro infedele, Io nell’Aurora tua sospiro la mia sera, E vede il disperato mio desio Nell’altezza di lei l’abisso mio. E pur ancora io t’amo, Il tradimento, ohimè mi svena il core, E nel mio dispetto adoro il traditore. Così povero adunque è il Cielo di bellezze, Che cercano le Dee gli amanti in terra ? Ha penuria l’Olimpo d’amabili sembianze ? Né sa l’Aurora ritrovarsi amanti, S’alle mie calde innamorate voglie Le dolcezze non rubba, E‘l ben non toglie ?
Cefalo, torna a me, Io son colei, che tua diletta fu. Lassa, io m’inganno, Io non son quella più.
Ohimè la gelosia Mi stimola a bastemmie, ed a furori. Ma perch’è Diva l’alta mia rivale, Religione, e riverenza insieme Su‘l fondo al core i miei singulti preme. Ma‘l peggiore del mio non hà l’Inferno. Pon maledire i miseri dannati, Io traffitta ed ardente, e lacerata dal duol che passa le midolle l’osso Dannata son, e maledir non posso.
Cefalo riedi a me, Io son colei, ch’idolo tuo già fu. Lassa, io m’inganno, Io non son quella più.
Deh ricevete, o selve, Accettate, o deserti D’un pianto amaro il tacito tributo : Eccessivo è il dolor quand’egli è muto. TRADUCTION :
Reviens, reviens donc sur tes pas Superbe assassin de ma confiance. Reviens sur tes pas – je dis- ô Traître Parce que de ta nouvelle et réclamée ardeur Je ne souhaite plus que tu détournes ton cœur. Que ma rivale soit ainsi de tes émois Et de tes pensées le centre et le compas, Qu’elle me concède de ton pied seulement un pas.
Je suis toujours Procris, De tes amours l’ancienne délectation. Hélas, je me méprends, Je ne le suis plus.
Ô parjure infidèle, Vers ton Aurore je soupire au crépuscule, Et mon désir désespéré observe Dans son élévation mon abîme. Pourtant je t’aime encore, Ta trahison, hélas fait saigner mon cœur, Et dans mon dépit j’aime celui qui me trahit. Le Ciel est-il donc si pauvre en beauté, Que les Déesses cherchent leurs amants sur terre ? L’Olympe manque-t-il d’aimables semblances ? L’Aurore ne sait-elle pas se trouver des amants, Sans de mes ardents désirs d’amour Détourner les douceurs Et usurper le bonheur ?
Céphale, reviens-moi, Je suis celle que tu aimais. Hélas, je me méprends, Je ne le suis plus.
Hélas, la jalousie Me pousse à l’impiété et me rend furieuse. Parce que Déesse est ma rivale, Religion et déférence à la fois Etouffent ma voix au fond de mon cœur. En enfer, il n’existe pas un mal pire que le mien. Les malheureux damnés peuvent maudire Tandis que moi, affligée, enflammée et lacérée Par la douleur qui me transperce, Je suis damnée, mais je ne peux maudire.
Céphale reviens-moi, Je suis celle qui fut ton idole. Hélas, je me méprends, Je ne le suis plus.
Voici, recevez, ô forêts, Acceptez, ô déserts L’aumône silencieuse de mes pleurs amers : Trop grande est la douleur quand elle est muette.
Madrigali amorosi e costumi, ...Madrigali amorosi e costumi, SV 163: Lamento della Ninfa [CLA3020 - 10]
0
5'27
Claudio Monteverdi
단어 ... Melancholic & poignant. Lament. Aria. Small baroque music ensemble & ...Melancholic & poignant. Lament. Aria. Small baroque music ensemble & female soprano.
Amor Dove, dov’è la fe’ Ch’el traditor giurò ?
Fa che ritorni il mio amor Com’ei pur fu o tu m’ancidi Ch’io non mi tormenti più.
Non vo’ più che i sospiri Se non lontan da me, No, no che i martiri Più non dirammi affè.
Perchè di lui mi struggo, Tutt’orgoglioso sta, Che sì se’l fuggo Ancor mi pregherà ?
Se ciglio ha più sereno colei Che’l mio non è Già non rinchiude in seno amor Si bella fè.
Ne mai sì dolci baci Da quella bocca havrai, Ne più soavi... Ah taci ! Taci ! Che troppo il sai.
TRADUCTION :
Amour Où est la fidélité Que le traître me jura ?
Laisse mon amour redevenir Pur comme il était ou emporte-moi Que je ne souffre plus.
Je ne veux plus qu’il soupire, Ou seulement quand il est loin de moi, Ni qu’autant de souffrance Il ne me donne.
Car si je me languis pour lui, Il reste dédaigneux, Mais si je fuis M’adorera-t-il encore ?
Si elle a un regard plus serein Pour lui que n’est le mien Dans son cœur elle n’a pas Un amour aussi sincère.
Des baisers aussi doux Jamais il n’aura de cette bouche, Ni plus suaves... Ah tais-toi ! Tais-toi ! Il le sait bien.