Pictures at an Exhibition. 9th movement. Ballet of Unhatched Chicks. ...Pictures at an Exhibition. 9th movement. Ballet of Unhatched Chicks. Fun, bouncy & comical.
Pictures at an Exhibition. 11th movement. Limoges. The Market (The ...Pictures at an Exhibition. 11th movement. Limoges. The Market (The Great News). Lively & happy.
Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive ...Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive beat. Child-friendly, but also suitable for ironic, quirky commercials.
Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive ...Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive beat. Child-friendly, but also suitable for ironic, quirky commercials.
Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive ...Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive beat. Child-friendly, but also suitable for ironic, quirky commercials.
Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive ...Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive beat. Child-friendly, but also suitable for ironic, quirky commercials.
Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive ...Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive beat. Child-friendly, but also suitable for ironic, quirky commercials.
Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive ...Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive beat. Child-friendly, but also suitable for ironic, quirky commercials.
Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive ...Upbeat instrumental with organ-like chords, guitar and a percussive beat. Child-friendly, but also suitable for ironic, quirky commercials.
Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images ...Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images of social engagement, decision-making in the face of adverse business circumstances or complicated relationships within the college. But in the end everything will be okay.
Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images ...Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images of social engagement, decision-making in the face of adverse business circumstances or complicated relationships within the college. But in the end everything will be okay.
Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images ...Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images of social engagement, decision-making in the face of adverse business circumstances or complicated relationships within the college. But in the end everything will be okay.
Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images ...Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images of social engagement, decision-making in the face of adverse business circumstances or complicated relationships within the college. But in the end everything will be okay.
Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images ...Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images of social engagement, decision-making in the face of adverse business circumstances or complicated relationships within the college. But in the end everything will be okay.
Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images ...Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images of social engagement, decision-making in the face of adverse business circumstances or complicated relationships within the college. But in the end everything will be okay.
Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images ...Slightly thoughtful but ultimately hopeful electric track for images of social engagement, decision-making in the face of adverse business circumstances or complicated relationships within the college. But in the end everything will be okay.
단어 ... Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. ...Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. My accordion doesn't want to play anymore, maybe it's broken, just like my heart. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar?
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar?
Será que se siente mal, como está mi corazón
Será que se siente mal, como está mi corazón
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Ay si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba
Que alegraba las parrandas por todita la región
Que alegraba las parrandas por todita la región
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí
Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
EN:
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore?
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore?
Maybe it feels bad, like my heart does
Maybe it feels bad, like my heart does
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore
Oh, if you don't find solace in me, I won't come back here anymore
The parties will end when Rey no longer wants to play
Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
My accordion doesn't play anymore, like it used to
My accordion doesn't play anymore, like it used to
It used to bring joy to the parties all around the region
It used to bring joy to the parties all around the region
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore
The parties will end when Rey no longer wants to play
Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
단어 ... Extended intro. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato ...Extended intro. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. My accordion doesn't want to play anymore, maybe it's broken, just like my heart. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Será que se siente mal, como está mi corazón Será que se siente mal, como está mi corazón
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Ay si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Que alegraba las parrandas por todita la región Que alegraba las parrandas por todita la región
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
EN:
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? Maybe it feels bad, like my heart does Maybe it feels bad, like my heart does
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore Oh, if you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
My accordion doesn't play anymore, like it used to My accordion doesn't play anymore, like it used to It used to bring joy to the parties all around the region It used to bring joy to the parties all around the region
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore If you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
단어 ... 30's vocal. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung ...30's vocal. Lively, rhythmic & sentimental Colombian vallenato sung in Spanish. My accordion doesn't want to play anymore, maybe it's broken, just like my heart. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Ay qué le pasa a mi acordeón, que ya no quiere sonar? Será que se siente mal, como está mi corazón Será que se siente mal, como está mi corazón
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Ay si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Ya no suena mi acordeón, así como antes sonaba Que alegraba las parrandas por todita la región Que alegraba las parrandas por todita la región
Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Si tú no te consuelas de mí, yo no vuelvo más por aquí Las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar Ay las parrandas se acabarán cuando Rey ya no quiera tocar
EN:
What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? What's wrong with my accordion that it doesn't want to play anymore? Maybe it feels bad, like my heart does Maybe it feels bad, like my heart does
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore Oh, if you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
My accordion doesn't play anymore, like it used to My accordion doesn't play anymore, like it used to It used to bring joy to the parties all around the region It used to bring joy to the parties all around the region
If you don't find solace in me, I won't come back here anymore If you don't find solace in me, I won't come back here anymore The parties will end when Rey no longer wants to play Oh, the parties will end when Rey no longer wants to play
단어 ... Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in Spanish. ...Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in Spanish. Money's worth nothing nowadays, it seems to vanish every time. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
La cuento pero alcanza
Y la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
¡Claro que sí!
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
Fui a comprar a la tienda
Lo de la semana
Saqué mi cartera
Y no tenía nada
Y me quedó la nevera
Vacía, ni con qué llenarla
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
Saqué un billete de a cien
Pa’ comprar unas cositas
Saqué un billete de a cien
Pa’ comprar unas cositas
Pero cuando vine a ver
Me quedó una monedita
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
Yo la cojo en la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
Ay la plata se vuelve nada
Nada se vuelve la plata
La cojo por la mañana
Hago cuenta' y no me alcanza
EN:
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
And money becomes nothing
Nothing becomes money
Of course!
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
I went to buy at the store
Some stuff for the week
I took out my wallet
And had nothing
And the fridge was left
Empty, with nothing to fill it
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
I took out a hundred
To buy some things
I took out a hundred
To buy some things
But when I looked
I only had a little coin left
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
Money becomes nothing
Nothing becomes money
Oh, money becomes nothing
Nothing becomes money
I take it in the morning
I count it but it's not enough
단어 ... 30's vocal. Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in ...30's vocal. Amusing, energetic & festive Colombian vallenato sung in Spanish. Money's worth nothing nowadays, it seems to vanish every time. Male singer, accordion, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana La cuento pero alcanza Y la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata
¡Claro que sí! La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
Fui a comprar a la tienda Lo de la semana Saqué mi cartera Y no tenía nada Y me quedó la nevera Vacía, ni con qué llenarla
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
Saqué un billete de a cien Pa’ comprar unas cositas Saqué un billete de a cien Pa’ comprar unas cositas Pero cuando vine a ver Me quedó una monedita
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata Yo la cojo en la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata Ay la plata se vuelve nada Nada se vuelve la plata La cojo por la mañana Hago cuenta' y no me alcanza
EN:
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough And money becomes nothing Nothing becomes money
Of course!
Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
I went to buy at the store Some stuff for the week I took out my wallet And had nothing And the fridge was left Empty, with nothing to fill it
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
I took out a hundred To buy some things I took out a hundred To buy some things But when I looked I only had a little coin left
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
Oh, money becomes nothing Nothing becomes money Money becomes nothing Nothing becomes money Oh, money becomes nothing Nothing becomes money I take it in the morning I count it but it's not enough
단어 ... Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. ...Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. Today I decide to stay with you & build a future together. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay!
No es un secreto que de ti me enamoré
Que te he entregado mi vida
Y entre más pasan los días
Yo más te quiero mujer
Me duele que tal vez
Yo no te vuelva a ver
Yo no quiero despedidas
Yo no te quiero perder
Es por eso que contigo me he empeñado
A amarte más cada día
Hoy decido ser tu eterno enamorado
Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Tu decides si vienes conmigo a vivir
Lo mejor de tus años
Hubo momentos que tal vez me equivoqué
Por no tomar decisiones
Y cometer mil errores
Que me costaron también
Hoy te agradezco a ti
Por preferirme a mí
Y superar los temores
Que te hacían dudar de mi
Es por eso que contigo me he empeñado
A amarte más cada día
Hoy decido ser tu eterno enamorado
Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Tu decides si vienes conmigo a vivir
Lo mejor de tus años
Hoy decido quedarme contigo
Construir un futuro a tu lado
Tu decides si vienes conmigo a vivir
Lo mejor de tus años
EN:
Oh!
It's not a secret that I fell in love with you
That I've given you my life
And as the days go by
I love you more, woman
It hurts me that maybe
I won't see you again
I don't want goodbyes
I don't want to lose you
That's why I've committed to you
To love you more each day
Today I decide to be your eternal lover
Until the end of my life
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
You decide if you come with me to live
The best of your years
There were moments when maybe I made mistakes
For not making decisions
And making a thousand mistakes
That also cost me
Today I thank you
For choosing me
And overcoming the fears
That made you doubt me
That's why I've committed to you
To love you more each day
Today I decide to be your eternal lover
Until the end of my life
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
You decide if you come with me to live
The best of your years
Today I decide to stay with you
To build a future by your side
You decide if you come with me to live
The best of your years
단어 ... Extended intro. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato ...Extended intro. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. Today I decide to stay with you & build a future together. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay! No es un secreto que de ti me enamoré Que te he entregado mi vida Y entre más pasan los días Yo más te quiero mujer Me duele que tal vez Yo no te vuelva a ver Yo no quiero despedidas Yo no te quiero perder
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
Hubo momentos que tal vez me equivoqué Por no tomar decisiones Y cometer mil errores Que me costaron también Hoy te agradezco a ti Por preferirme a mí Y superar los temores Que te hacían dudar de mi
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
EN:
Oh! It's not a secret that I fell in love with you That I've given you my life And as the days go by I love you more, woman It hurts me that maybe I won't see you again I don't want goodbyes I don't want to lose you
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
There were moments when maybe I made mistakes For not making decisions And making a thousand mistakes That also cost me Today I thank you For choosing me And overcoming the fears That made you doubt me
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
단어 ... 30's vocal. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung ...30's vocal. Romantic, charming & laid-back Colombian vallenato sung in Spanish. Today I decide to stay with you & build a future together. Male singer, accordion, Spanish guitar, guacharaca & Latin percussion.
ES:
Ay! No es un secreto que de ti me enamoré Que te he entregado mi vida Y entre más pasan los días Yo más te quiero mujer Me duele que tal vez Yo no te vuelva a ver Yo no quiero despedidas Yo no te quiero perder
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
Hubo momentos que tal vez me equivoqué Por no tomar decisiones Y cometer mil errores Que me costaron también Hoy te agradezco a ti Por preferirme a mí Y superar los temores Que te hacían dudar de mi
Es por eso que contigo me he empeñado A amarte más cada día Hoy decido ser tu eterno enamorado Hasta el final de mi vida
Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años Hoy decido quedarme contigo Construir un futuro a tu lado Tu decides si vienes conmigo a vivir Lo mejor de tus años
EN:
Oh! It's not a secret that I fell in love with you That I've given you my life And as the days go by I love you more, woman It hurts me that maybe I won't see you again I don't want goodbyes I don't want to lose you
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
There were moments when maybe I made mistakes For not making decisions And making a thousand mistakes That also cost me Today I thank you For choosing me And overcoming the fears That made you doubt me
That's why I've committed to you To love you more each day Today I decide to be your eternal lover Until the end of my life
Today I decide to stay with you To build a future by your side Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years Today I decide to stay with you To build a future by your side You decide if you come with me to live The best of your years
단어 ... Lively, festive & joyful Colombian vallenato-pop sung in Spanish. ...Lively, festive & joyful Colombian vallenato-pop sung in Spanish. I'll love you without reserve for as long as you let me. Male singer, male choirs, accordion, guacharaca, Spanish guitar, synth, drums & Latin percussion.
ES:
Ohh, ohh
Quédate mi vida
Ohh, ohh
Quédate mi vida
Yeah
Es que te amo
Ohh, ohh
Ay no sé como pasó
Como llegaste a mirar
Dentro del corazón
De este hombre singular
Tu mirada cautivó
Mi atención y mi soñar
Por completo se llevó
Mi dolor y mi pesar
Te miraba caminar
Y soñaba que eras tú
No pensaba de verdad
Que vendrías con tu luz
Para cumplir sueños de
Ese niño que planeó
Enamorarse de un ángel
Que lo llenara de amor
Amor que nunca se vaya
Miradas tiernas del alma
Promesas que nunca acaban
Quédate en mi vida
Que el sueño nunca se acabe
No me despiertes, tu sabes
Que te esperé por toda mi vida
Déjame entrar en tu vida
Déjame ser tu alegría
Yo quiero ver tu sonrisa
Cuando voy a despertar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
Amor que nunca se vaya
Miradas tiernas del alma
Promesas que nunca acaban
Quédate en mi vida
Que el sueño nunca se acabe
No me despiertes, tu sabes
Que te esperé por toda mi vida
Déjame entrar en tu vida
Déjame ser tu alegría
Yo quiero ver tu sonrisa
Cuando voy a despertar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Cada mañana en la aurora
Tendrás un beso en la boca
Te voy a amar sin reservas
Nunca se te va a olvidar
Que te amo
Te amo
Que te amo
Te amo
EN:
Ohh, ohh
Stay, my life
Ohh, ohh
Stay, my life
Yeah
Cause I love you
Ohh, ohh
Oh, I don't know how it happened
How you came to look
Inside the heart
Of this unique man
Your gaze captivated
My attention and my dreams
Completely took away
My pain and sorrow
I watched you walk
And dreamed that it was you
I truly didn't think
That you would come with your light
To fulfill dreams of
That child who planned
To fall in love with an angel
Who would fill him with love
Love that never fades away
Tender soulful gazes
Promises that never end
Stay in my life
May the dream never end
Don't wake me up, you know
I waited for you all my life
Let me into your life
Let me be your joy
I want to see your smile
When I wake up
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
That I love you
I love you
That I love you
I love you
That I love you
I love you
That I love you
I love you
Love that never fades away
Tender soulful gazes
Promises that never end
Stay in my life
May the dream never end
Don't wake me up, you know
I waited for you all my life
Let me into your life
Let me be your joy
I want to see your smile
When I wake up
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
Every morning at dawn
You'll have a kiss on your lips
I'm going to love you unreservedly
You'll never forget
That I love you
I love you
That I love you
I love you
단어 ... Festive, passionate & unifying chicano rap with boom bap & trap ...Festive, passionate & unifying chicano rap with boom bap & trap influences sung in Spanglish. My neighborhood & my people keep holding on despite the difficulties. Male rapper, male backing vocals, male adlibs, brass ensemble, Spanish guitar, synth, Latin & electronic percussion.
ES:
Mi barrio siempre se aguanta
Mi gente no se quebranta
Al mal siempre se le planta
Aunque tengan miedo ninguno se espanta
Siempre llueve y no escampa
Los enemies tienden las trampas
Rompiendo barreras
En todas las fronteras
Mi pueblo siempre se levanta
We get up to the crack of dawn
To go working
Im a blue collar
And still my skin is burning
Im slaving away
Until my hands are hurting
All for my children
To get learning
I dont mind working too long
To get the job done
Siempre Latino
Hardworker to the bones
My family is with me
I can never feel alone
Saldremos adelante
I'm never gonna give up
Venimos de la tierra
El sol en la carretera
Sentados esperamos
Aunque la noche no espera
Pensamos en el futuro
Aunque todo lejos se vea
No importa la tempestad
Nosotros haremos lo que sea
Aunque aveces no alcanza
Y miramos con desconfianza
Always tengo la esperanza
De que mi raza siempre avanza
Mi barrio siempre se aguanta
Mi gente no se quebranta
Al mal siempre se le planta
Aunque tengan miedo ninguno se espanta
Siempre llueve y no escampa
Los enemies tienden las trampas
Rompiendo barreras
En todas las fronteras
Mi pueblo siempre se levanta
Nada nos detendrá
Cause I will win
Don't fight over the ring
Im the real king
No me rajo mi compa
Always having my back
This life is tough
Watch your neck on the track
Im feeling the power
Coursing into my veins
Spitting rhymes on the mic
Burns you head like its flames
Don't worry
All the barrio has got you cover
They're not gonna quit
Until its over
Mi barrio siempre se aguanta
Mi gente no se quebranta
Al mal siempre se le planta
Aunque tengan miedo ninguno se espanta
Siempre llueve y no escampa
Los enemies tienden las trampas
Rompiendo barreras
En todas las fronteras
Mi pueblo siempre se levanta
EN:
My neighborhood always stands strong
My people don't break
We stand up to evil
Even if they're afraid, none are frightened
It always rains and doesn't dry up
Enemies set traps
Breaking barriers
In all frontiers
My people always rise
We get up at the crack of dawn
To go working
I'm a blue-collar worker
And still, my skin burns
I slave away
Until my hands hurt
All for my children
To get an education
I don't mind working too long
To get the job done
Always Latino
Hard worker to the bones
My family is with me
I can never feel alone
We'll move forward
I'm never gonna give up
We come from the land
The sun on the road
We sit and wait
Even though the night doesn't wait
We think about the future
Even though everything seems far away
No matter the storm
We'll do whatever it takes
Even if sometimes it's not enough
And we look with distrust
I always have hope
That my people always advances
Nothing will stop us
Cause I will win
Don't fight over the ring
I'm the real king
I won't give up, my friend
Always having my back
This life is tough
Watch your back on the track
I'm feeling the power
Flowing through my veins
Spitting rhymes on the mic
Burns your head like flames
Don't worry
The whole neighborhood has got you covered
They're not gonna quit
Until it's over
My neighborhood always stands strong
My people don't break
We stand up to evil
Even if they're afraid, none are frightened
It always rains and doesn't let up
Enemies set traps
Breaking barriers
In all frontiers
My people always rise