앨범 | 제목 | 대체 . | 소요시간 | 작곡가/아티스트 | 설명 | 키워드 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
![]() |
Tabanka De Varzea [OCR560146 - 1] |
0 | 7'45 | Traditionnal | Processional riot song. Conch, whistle, drums & mixed choir. | 혼성 민속 합창단 민족 및 전통 카보베르데 크리올어로 부른 카보 베르데 ... | Abm | 136 |
|
|
![]() |
Ma N'ka Ta Ba Rubêra Ki Tên ...
[OCR560146 - 2] |
0 | 3'45 | Kodé Di Dona | Funana. Accordion, ferrino (Creole scraped idiophone) & male voice. | 푸나나 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 ... | C | 89 |
|
|
![]() |
Rapazinho Bo É Tentadu [OCR560146 - 3] |
0 | 6'46 | Nacia Gomi | Finaçon. Hands clapping, female voice & choir. | 바투크 민속 여성 합창단 박수 민족 및 전통 ... | Am | 91 |
|
|
![]() |
Minina Si Bu Dan N'ta Coré ...
[OCR560146 - 4] |
0 | 6'16 | Tchota Suari from P.D. | Funana. Accordion, ferrino (Creole scraped idiophone) & male voice. | 푸나나 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 ... | Bbm | 79 |
|
|
![]() |
Lena [OCR560146 - 5] |
0 | 5'14 | Ano Nobo | Creole song. Acoustic guitar, male voice & female's choir. | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 목소리 카보 베르데 ... | Am | 165 |
|
|
![]() |
Toque De Pilao Com Milho [OCR560146 - 6] |
0 | 7'00 | Traditionnal | Feast song. Drums, hand-clapping, male voice & choir. | 민속 드럼 민족 및 전통 카보 베르데 민속 남성 합창단 ... | Em | 81 |
|
|
![]() |
Mino [OCR560146 - 7] |
0 | 4'36 | Raiz di Djarfogo (performer) | Creole song. Acoustic guitar, shaker, male singer & male's choir. | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 카보 베르데 ... | Am | 118 |
|
|
![]() |
Príncipe De Ximento [OCR560146 - 8] |
0 | 2'46 | Conjunto Principe de Ximento (performer) | Creole song. Drums, male singer & mixed choir. | 혼성 민속 합창단 민족 및 전통 카보 베르데 카보베르데 크리올어로 부른 ... | Am | 120 |
|
|
![]() |
Mino De Mama [OCR560146 - 9] |
0 | 3'40 | Mino de Mama | Creole song. Accordion, acoustic guitar & male voice @ 0'43. | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 온음계 아코디언 ... | Am | 87 |
|
|
![]() |
O Galo Ki Tem Se Razao [OCR560146 - 10] |
0 | 5'40 | Joaozinho Montrond | Coladeira. Violin, acoustic guitar, shaker & male voice. | 민족 및 전통 카보베르데 크리올어로 부른 카보 베르데 포크 기타 ... | G | 121 |
|
|
![]() |
Bombena [OCR560146 - 11] |
0 | 1'51 | Traditionnal | Work song. Male, female voices & spading noises. | 민족 및 전통 민속 여성 합창단 카보 베르데 민속 남성 솔리스트 목소리 ... | Ebm | 86 |
|
|
![]() |
Pretu Cor Di Nós [OCR560146 - 12] |
0 | 6'04 | Traditionnal | Feast song. Drums, female voice & choir. | 민족 및 전통 카보 베르데 카보베르데 크리올어로 부른 민속 여성 합창단 ... | Bbm | 92 |
|
|
![]() |
N'kré Bu Fora Di Marka [OCR560146 - 13] |
0 | 6'01 | José Domingus Lopes from P.D. | Morna. Acoustic guitar, accordion & male voice. | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 온음계 아코디언 카보 베르데 ... | Em | 151 |
|
|
![]() |
Lindinha [OCR560146 - 14] |
0 | 4'25 | Xote (performer) from P.D. | Coladeira. Acoustic guitar, ratchet & male voice. | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 카보 베르데 ... | Gbm | 87 |
|
|
![]() |
Cascabulho Tem Baleia [OCR560146 - 15] |
0 | 3'38 | Traditionnal | Coladeira. Acoustic guitar, male voice & choir. | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 카보 베르데 ... | Bb | 123 |
|
|
![]() |
Tchani Pamôdi [OCR560132 - 1] |
0 | 12'13 | Traditionnal | "Tchani, why?". About Tchani, an appaling crook who takes advantage ... | 바투크 심보아 민족 및 전통 카보 베르데 ... | Gm | 81 |
|
|
![]() |
Baxu Cama [OCR560132 - 2] |
0 | 9'42 | Traditionnal | "Under the bed". This euphoric song pays homage to the unmatched ... | 바투크 심보아 민족 및 전통 카보베르데 크리올어로 부른 ... | Gm | 83 |
|
|
![]() |
Santa Catarina [OCR560132 - 3] |
0 | 11'53 | Traditionnal | This song reflects a strong concern about the short-term future of ... | 바투크 심보아 민족 및 전통 카보 베르데 ... | Abm | 82 |
|
|
![]() |
Dotor Ki Flâ [OCR560132 - 4] |
0 | 8'25 | Traditionnal | "It's the doctor speaking". Song in praise of virility. Acoustic ... | 바투크 심보아 민족 및 전통 카보베르데 크리올어로 부른 ... | Gm | 81 |
|
|
![]() |
Sambuna E Finacon [OCR560132 - 5] |
0 | 16'13 | Traditionnal | About events which have affected the community. Acoustic guitar, ... | 바투크 심보아 민족 및 전통 카보 베르데 ... | Bb | 80 |
|