앨범 | 제목 | 대체 . | 소요시간 | 작곡가/아티스트 | 설명 | 키워드 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Nyanghanga [OCR560155 - 19] |
0 | 4'52 | Traditionnal | "A bird". Masumbi. Ipangwa (Tanzanian zither) & male voice. | 스와힐리어로 부른 민족 및 전통 보컬 탄자니아 ... | Gm | 105 |
|
|
|
Basta Corazon [OCR560153 - 1] |
0 | 3'34 | Florindo Alvis from P.D. | Huayno. Love song. Solo charango. | 차랑고 민족 및 전통 우아이노 볼리비아 ... | Ab | 96 |
|
|
|
Canto De Jalq'a [OCR560153 - 5] |
0 | 1'16 | Barbara Reynaga de Alvis from P.D. | Song performed during Carnival. A cappella female voice. | 케추아어로 노래함 민족 및 전통 아카펠라 볼리비아 ... | Bbm | 108 |
|
|
|
Yana Llamita [OCR560153 - 6] |
0 | 2'49 | Florindo Alvis from P.D. | Huayno. About the disappointments of love. Solo charango. | 차랑고 민족 및 전통 우아이노 볼리비아 ... | Abm | 92 |
|
|
|
Wanuy Taki [OCR560153 - 7] |
0 | 1'18 | Barbara Reynaga de Alvis from P.D. | Funeral song. A cappella female voice. | 케추아어로 노래함 민족 및 전통 민속 여성 목소리 아카펠라 ... | E | 136 |
|
|
|
Chiri Waira [OCR560153 - 8] |
0 | 4'26 | Florindo Alvis | Huayno. Inspired by the cold & the wind. Solo charango. | 차랑고 민족 및 전통 우아이노 볼리비아 ... | Bbm | 96 |
|
|
|
Casaray Taki [OCR560153 - 9] |
0 | 1'56 | Barbara Reynaga de Alvis from P.D. | Very popular song. A cappella female voice. | 케추아어로 노래함 민족 및 전통 아카펠라 볼리비아 ... | Bm | 99 |
|
|
|
Runa Waynu [OCR560153 - 11] |
0 | 4'46 | Eustaquio Alvis from P.D. | Huayno. Love song. Charango, male voice. | 케추아어로 노래함 차랑고 민족 및 전통 우아이노 ... | Db | 94 |
|
|
|
Valle Qayarita [OCR560153 - 14] |
0 | 3'28 | Florindo Alvis from P.D. | Huayno. Love declaration. Solo charango. | 차랑고 민족 및 전통 우아이노 볼리비아 ... | Abm | 96 |
|
|
|
Colaboi 2 [OCR560147 - 5] |
0 | 2'22 | Frederik Da Luz | Song to manage beefs. A cappella male singer. | 아카펠라 민속 남성 솔리스트 목소리 민족 및 전통 타종 소리 ... | Abm | 90 |
|
|
|
Solo de Violão [OCR560147 - 14] |
0 | 6'09 | Isidro Gomes Lima | "Guitar solo". Acoustic guitars & cavaquinho. | 민족 및 전통 포크 기타 음향 카바퀴뉴 ... | Em | 96 |
|
|
|
Au Clair de la Lune [OCR560141 - 1] |
0 | 0'24 | Jules Cassan from P.D. | Child's folklore. A cappella male voice. | 민족 및 전통 아카펠라 민속 남성 솔리스트 목소리 음향 ... | Gbm | 136 |
|
|
|
Henriette et Damon [OCR560141 - 2] |
0 | 2'41 | Jules Cassan from P.D. | Lament. A cappella male voice. | 민족 및 전통 아카펠라 민속 남성 솔리스트 목소리 음향 ... | Bm | 99 |
|
|
|
La Jolie Flamande [OCR560141 - 3] |
0 | 2'53 | Louise Reichert from P.D. | Folk song. A cappella female voice. | 민족 및 전통 아카펠라 여성 솔리스트의 민속 목소리 음향 ... | Dbm | 105 |
|
|
|
Jioneto [OCR560141 - 4] |
0 | 3'17 | Lucien Broquies from P.D. | "Jeannette". Pastourelle. A capella male voice. | 민족 및 전통 아카펠라 민속 남성 솔리스트 목소리 음향 ... | G | 103 |
|
|
|
La Bergère au Pâturage [OCR560141 - 5] |
0 | 2'23 | Henri Carrié from P.D. | Pastoral scene. A capella male voice. | 민족 및 전통 아카펠라 민속 남성 솔리스트 목소리 음향 ... | B | 108 |
|
|
|
Gentille Pastourelle [OCR560141 - 6] |
0 | 3'00 | Lucien Broquies from P.D. | Pastourelle. A capella male voice. | 민족 및 전통 아카펠라 민속 남성 솔리스트 목소리 음향 ... | Gm | 86 |
|
|
|
La Meunière [OCR560141 - 7] |
0 | 2'09 | Odette Marcilhac from P.D. | Folk song. A capella female voice. | 민족 및 전통 아카펠라 여성 솔리스트의 민속 목소리 음향 ... | F | 111 |
|
|
|
Lou Mouli [OCR560141 - 8] |
0 | 1'59 | Louise Reichert from P.D. | "The mill". Folk song. A capella female voice. | 민족 및 전통 아카펠라 여성 솔리스트의 민속 목소리 음향 ... | Em | 136 |
|
|
|
Prospère [OCR560141 - 9] |
0 | 4'20 | Jules Cassan from P.D. | Folk song. A capella male voice. | 민족 및 전통 아카펠라 민속 남성 솔리스트 목소리 음향 ... | Abm | 76 |
|