단어 ... French love song in a jazzy mood. Peaceful, melancholic & ...French love song in a jazzy mood. Peaceful, melancholic & confidential. Female voice, piano & accordion.
Je me souviens De cette chambre en ce matin Du lit défait Et du silence assourdissant Votre présence Comme une absence, les yeux fuyants Où étiez-vous ? Où étiez-vous ?
Vous aviez Un air perdu et si lointain Vos yeux bleus A peine voilés qui souriaient Votre visage Fermé au monde, en ce matin Où étiez-vous ? Où étiez-vous ?
Votre départ Inéluctable et sans retour Me déchirait J’étais perdu, inconsolable Me questionnait Qu’avais-je fait de votre amour Où étiez-vous ? Où étiez-vous ?Where were you
I remember That bedroom one morning The bed unmaid And the deafening silence Your presence Like an absence, furtive eyes Where were you
You had A look so lost so distant Your blue eyesAs if veiled but smiling Your face closed to the world This morning
Where were you
Your leaving Ineluctable, no return Tore me apart I was lost unconsolable Left me with the question What had I done with our love Where were you Where were you
Graceful waltz for piano, violin and accordion, playing variations on ...Graceful waltz for piano, violin and accordion, playing variations on the main theme.
This is quite the emotional rollercoaster ride. It is suited for ...This is quite the emotional rollercoaster ride. It is suited for classical cinema and the big screen – or just to be enjoyed on its own.
Underscore / romantic movie / human resources. Suspended, ...Underscore / romantic movie / human resources. Suspended, introspective & delicate. Piano, harp & string ensemble.
Build-up gradually from refined & luminous piano arpeggio to inspired ...Build-up gradually from refined & luminous piano arpeggio to inspired & romantic theme with string orchestra @ 0'37. Climax & resolution @ 2'27.
Romantic movie / romantic comedy / French movie. Sad & restrained. ...Romantic movie / romantic comedy / French movie. Sad & restrained. String section
단어 ... Song of the 50s. Crooner. Sensual & swing. Male voice & big band.
Most of all I love youAnd more than this, I need youI dream of you all day longI’m just like a childI must say Most of all I’ve tried toKeep your heart, and give you mineI’m so sad; it’s time to confessI’ve missed the boat to happiness,But you’re my girl,And most of all I love you I would give anythingTo have you back in my dreamsThose tears falling from the sky‘Cause the sun goes down when you go Most of all I’ve tried toKeep your heart, and give you mineI agree, it’s time to confessI’ve missed the boat to happiness,But you’re my girl,And most of all I love you I would give anythingTo have you back in my dreamsTears falling from the sky‘Cause the sun goes down when you go Most of all I’ve tried toKeep your heart, and give you mineI agree, it’s time to confessI’ve missed the boat to happiness,You’re my girl,And most of all I love you FR: Surtout je t’aimeEt de plus j’ai besoin de toiJe rêve de toi toute la journéeEt je dois dire que je suisComme un enfantEt surtout j’essaie de garder ton cœuret de te donner le mien.Je suis tellement triste, il est temps que je confesse,Que j’ai raté le bateau du bonheurEt surtout, je t’aime Je donnerais toutPour te retrouver dans mes rêvesCes larmes tombant du cielCar le soleil se couche quand tu pars Surtoutj’essaie de garder ton cœuret de te donner le mien. Je suis d’accord il est temps que je confesse,Que j’ai raté le bateau du bonheurEt surtout, je t’aime