앨범 | 제목 | 대체 . | 소요시간 | 작곡가/아티스트 | 설명 | 키워드 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Langa Lomphefumulo [OCR560239 - 10] |
0 | 3'48 | Traditionnal | This song speaks of someone who is asking God to stay by his side. A ... | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 민속 보컬 다성음악 짐바브웨 ... | Cm | 90 |
|
|
|
Somlandela [OCR560239 - 11] |
0 | 3'56 | Traditionnal | This song tells of Jesus calling Simon Peter. A cappella traditional ... | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 민속 보컬 다성음악 짐바브웨 ... | Fm | 136 |
|
|
|
uJona uyabaleka [OCR560239 - 12] |
0 | 3'23 | Traditionnal | Song about Jonah. Traditional male singer trio, amahlwayi (Zimbabwean ... | 민족 및 전통 아마흘와이 민속 남성 합창단 민속 보컬 다성음악 ... | Dm | 93 |
|
|
|
uSubhalisile [OCR560239 - 13] |
0 | 2'53 | Traditionnal | Are you ready ? A cappella traditional male singer trio. | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 민속 보컬 다성음악 짐바브웨 ... | Em | 165 |
|
|
|
Dlala Nkazana [OCR560239 - 14] |
0 | 2'00 | Traditionnal | Song about men working far away from their families. Traditional male ... | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 이즈케이이 민속 보컬 다성음악 ... | Em | 93 |
|
|
|
Amathendele [OCR560239 - 15] |
0 | 3'22 | Traditionnal | Very happy song often sung bu supporters of Highlanders FC. ... | 민족 및 전통 아마흘와이 민속 남성 합창단 민속 보컬 다성음악 ... | Dm | 90 |
|
|
|
Akungihlephunele [OCR560239 - 16] |
0 | 3'19 | Traditionnal | Political song. Traditional male singer trio, amahlwayi (Zimbabwean ... | 민족 및 전통 아마흘와이 민속 남성 합창단 민속 보컬 다성음악 ... | Gm | 91 |
|
|
|
Ibambeni [OCR560239 - 17] |
0 | 2'44 | Traditionnal | Song sung by the guerrillas during the liberation struggle against ... | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 민속 보컬 다성음악 짐바브웨 ... | Fm | 101 |
|
|
|
Dandaru [CEZ4118 - 24] |
0 | 1'35 | Imade Saputra | Accentuated & patient. Percussion ensemble. Dandaru rhythm ... | 전통 악기 세트 민속 타악기 앙상블 민족 및 전통 마요트 ... | Bm | 96 |
|
|
|
Saribara [OCR560214 - 1] |
0 | 3'58 | Traditionnal | "An imaginary man". Mandaly (Malagasy lute), traditional female ... | 민족 및 전통 마다가스카르에서 부른 마다가스카르 만달리 ... | Abm | 100 |
|
|
|
Matavy Resaky [OCR560214 - 2] |
0 | 3'08 | Traditionnal | "Sweet words". Sosoly (Malagasy flute) solo. | 민족 및 전통 소소리 마다가스카르 음향 ... | Bm | 112 |
|
|
|
Kapindra [OCR560214 - 3] |
0 | 3'04 | Traditionnal | "Singing together in complicity". A cappella women duet. | 민족 및 전통 마다가스카르에서 부른 마다가스카르 보컬 ... | Em | 136 |
|
|
|
Solo De Luth Mandaly [OCR560214 - 4] |
0 | 4'20 | Traditionnal | Solo mandaly (Malagasy lute). | 민족 및 전통 만달리 마다가스카르 음향 ... | Gb | 126 |
|
|
|
Sarozaka [OCR560214 - 5] |
0 | 2'20 | Traditionnal | "People who don't listen". Solo atranatra (Malagasy xylophone). | 아트라나트라 민족 및 전통 마다가스카르 음향 ... | Bbm | 100 |
|
|
|
Sarandra En Solo [OCR560214 - 6] |
0 | 2'04 | Traditionnal | A cappella solo woman. | 민족 및 전통 여성 솔리스트의 민속 목소리 마다가스카르에서 부른 보컬 ... | E | 133 |
|
|
|
Solomahavelo [OCR560214 - 7] |
0 | 2'16 | Traditionnal | "A prayer for life". Mandaly (Malagasy lute), solist & traditional ... | 민족 및 전통 마다가스카르에서 부른 보컬 혼성 민속 합창단 ... | Gb | 99 |
|
|
|
Sarandra En Solo 2 [OCR560214 - 8] |
0 | 2'42 | Traditionnal | A cappella solo woman. | 민족 및 전통 아카펠라 마다가스카르 여성 솔리스트의 민속 목소리 ... | Ebm | 104 |
|
|
|
Matavy Resaky [OCR560214 - 9] |
0 | 3'11 | Traditionnal | Solo sosoly (Malagasy flute). | 민족 및 전통 소소리 마다가스카르 음향 ... | E | 164 |
|
|
|
Kapindra [OCR560214 - 10] |
0 | 3'20 | Traditionnal | "Singing together in complicity". A cappella women duet. | 민족 및 전통 아카펠라 마다가스카르 여성 솔리스트의 민속 목소리 ... | Eb | 136 |
|
|
|
Lera Nandro [OCR560214 - 11] |
0 | 4'13 | Traditionnal | "It's time to go home". A cappella ensemble of four women. | 민족 및 전통 민속 여성 합창단 마다가스카르에서 부른 마다가스카르 ... | Em | 114 |
|