단어 ... Rock ballad. Carefree & relaxed. Female singer, electric & folk ...Rock ballad. Carefree & relaxed. Female singer, electric & folk guitars & rhythm.
Is there out there stillLife on the streetsAnd hearts still beatingIn the city?Or are there only eyesThat burn with fearAnd tears that searDown the faces of the dead?Seems to me we lost them long agoThere’s too much painNot much pityGot to get these tombstonesOff my brainHere and nowNot in the fucking ever after. FR: Est-ce que dehors il y a encoreDe la vie dans les ruesEt des coeurs qui battentDans la ville?Ou n'y a t'il que des yeuxQui brûlent appeurésEt des larmes qui brûlentEn coulant les visages des mortsIl me semble que nous les avons perdus il y a longtempsIl y a trop de douleurPeu de pitiéIl faut que je chasse ces pierres tombalesEe mon espritIci et maintenantPas dans ce putain de lendemain
단어 ... Song of the 50s. Crooner. Sentimental & relaxed. Male voice & big ...Song of the 50s. Crooner. Sentimental & relaxed. Male voice & big band.
I wanna say to the starsThat light the skyMy tears to dryAnd scold that doggoned moonWho drives me loon and makes me croon She’s on my mind foreverAnd I may be wrong for the rest of my daysBut I can’t ignore the girl next door You must believe in the sun that’s shining aboveBurning my loveAnd if I forgot to eat or sleep and prayI have to sayHappiness is all that I wishI want you to cuddle and kiss I’m so sorryFor lovin’ you so She’s on my mind foreverAnd I’ll be waiting for the rest of my daysThe one I adore the girl next door You must believe in the sun that shines aboveBurning my loveAnd if I forgot to eat or sleep and prayI have to sayHappiness is all that I wishI want you to cuddle and kiss FR: I’m so sorryPlease believe meI’m so sorryFor lovin’ you so Je veux dire aux étoilesQui éclairent le cielQu’elles sèchent mes larmesEt qu’elle gronde cette sacrée luneQui me rend fou et me fait chantonnerElle est éternellement dans mes penséesEt j’aurais peut-être tort pour le restant de mes joursMais je ne peux pas ignorer la fille d’à côté. Il faut croire en le soleil qui brille au-dessus de nousBrûlant mon amourEt si j’oublie de manger, de dormir et de prierJe dois dire que la joie est tout ce que je souhaiteJe veux te caliner et t’embrasser.
Tender and light beginning, develops into a bittersweet melody, ...Tender and light beginning, develops into a bittersweet melody, growing faster and lively, piano. Suitable for images of reunions of old friends and playing children.
Traditional hebrew tune, alternating thoughtful, solemn parts with ...Traditional hebrew tune, alternating thoughtful, solemn parts with lively, playful parts. Suitable for images of children counting rhymes.
Buoyant piano track expressing melancholy mourning as well as elated ...Buoyant piano track expressing melancholy mourning as well as elated cheerfulness. Suitable for images of quickly passing moments, seasons, changes and turbulent times.
Tension, drama, time ticking away. Ideal for investigative images and ...Tension, drama, time ticking away. Ideal for investigative images and drama. Synthesizer.