Swing jazz. Carefree & relax. Small Jazz Band. Solo clarinet @ 1'06, ...Swing jazz. Carefree & relax. Small Jazz Band. Solo clarinet @ 1'06, trombone @ 2'05.
단어 ... Jazzy song in the style of the 30' & 40'. Sensual & old-fashionned. ...Jazzy song in the style of the 30' & 40'. Sensual & old-fashionned. Female voice. Solo saxophone @ 0'50.
I love you anyway Since the day you went away Did’nt tell me that You wouldn’t stay
I see you in my dreams I don’t know what it means But Why do I MIND If you don’t CARE
I love you anywhere On a PLANE in the air And if you stay so high MY LOVE WILL never die
I love you on the moon I love you in that tune Come an’ be fair In this love affair
Foxtrot in the style of the 30' & 40'. Small ensemble feat piano. ...Foxtrot in the style of the 30' & 40'. Small ensemble feat piano. Carefree & old-fashionned. Solo saxophone @ 0'50.
Instrumental bolero, kitsch & melodic, in the spirit of Muzak. Flute, ...Instrumental bolero, kitsch & melodic, in the spirit of Muzak. Flute, Latin percussion, piano, pizzicato strings.
Instrumental bolero, lovely and melodic. Latin percussion, piano, ...Instrumental bolero, lovely and melodic. Latin percussion, piano, pizzicato strings.
Swing Jazz. Small Jazz Band. Carefree. Solo clarinet @ 1'08, trombone ...Swing Jazz. Small Jazz Band. Carefree. Solo clarinet @ 1'08, trombone @ 1'53, piano stride @ 2'39.
Amame y olvídame,Que nuestro amorEsta aprisionado en el almaSin decirnos nadaCon la miradaPorque no puede ser Amame y déjame No digas masLo nuestro es el silencio Y en su suspiroLo mas queridoPorque no puede ser No hay nada en el mundoQue nos deje confesarDecirnos la verdadHablar de amorNo hay nada en el mundoMas que nuestro pensamientoOcultando en el aliento la verdadAl hablar, al llorar, Amame y aléjateNo me digas masQue todo está prohibidoSera nuestro tibio sueño escondido Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moiCar notre amourEst emprisonné dans l'âmeSans dire motJuste un regardParce qu'il est impossible Aime-moi et laisse-moi N'en dis pas plusPour nous, c’est le silence Un soupir estCe qu'il y a de plus cherParce qu'il est impossible Il n'y a rien au mondeQui nous permette de nous confierDe nous dire la véritéParler d’amourIl n'y a rien au mondeQue notre penséeLa vérité masquée dans un souffle,Au moment de nous parler, de pleurer Aime-moi et éloigne-toiNe me dis plus encoreQue tout est interditCe sera notre doux rêve caché Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me,Because our loveIs imprisoned in our soulWithout saying a wordOnly with our looksBecause it's not meant to be Love me and leave me Dont say a wordOur thing is silence And in is sighThe most beloved thingBecause it's not meant to be There's nothing in the worldThat would let us confessTell each other the truthTalk about loveThere's nothing in the worldMore than our thoughtsHiding the truth in our breathWhen we talk, when we cry Love me and walk awayDon't say againThat everything is forbiddenIt'll be our warm hidden dream Even if it's not meant to be
단어 ... Romantic bachata, catchy & confident. Sung in Spanish. Male singer, ...Romantic bachata, catchy & confident. Sung in Spanish. Male singer, male choir, piano, Cuban tres, Spanish guitar, Latin percussion. Suggested for telenovelas.
Hoy que estas aquí, no siento frío Y me calienta tu voz, tu dulce voz Hoy quiero cantarte al oído Y demostrarte mi amor, oh mi amor
Fría como el mar Muy difícil de llevar Inevitable como el sol al despertar Me encanta su caminar Y su forma de bailar Afrodita su belleza a envidiar
Ohhh Son tus ojos, tu mirada Y tu voz en las mañanas Prisionero de tu amor Ya no puedo negarlo Y mi corazón se enamoró Tu mano y mi mano se juntaron Eclipsando hasta el sol (hasta el sol) La luna fue testigo aquella noche Nuestro amor floreció (floreció)
Una fuerte tempestad Imposible de evitar Impactante su manera de besar Me encanta verla soñar Y su forma de brillar Ya no hay duda que contigo quiero estar
Ohhh Son tus ojos, tu mirada Y tu voz en las mañanas Prisionero de tu amor Ya no puedo negarlo Y mi corazón se enamoró
Y no hay nadie como tú No habrá Todo mi amor Tú lo tendrás
Ohhh Son tus ojos, tu mirada Y tu voz en las mañanas Prisionero de tu amor Ya no puedo negarlo Y mi corazón se enamoró