Fallen August of our love You mention my name in your sleep This my love is where you carry on without me
Watching snow fall on the lakeHow could I ever want to leaveThis my darling’s where it endsFor me
I’m glad you came looking for me But I am no moreI’m glad you came looking for me But I am no more Coldest autumn on my ownI hope you’ll remember For this my love is where i’m goneAnd you’re free I’m glad you came looking for me But I am no moreI’m glad you came looking for me But I am no more
단어 ... Folk ballad / Nu Folk. Charming, sweet & sentimental. Relaxed. Female ...Folk ballad / Nu Folk. Charming, sweet & sentimental. Relaxed. Female singer, acoustic guitar & rhythm.
There was a time
When I thought that you were just a player
And all my time
Depended on what you would do
And i would try
To look and sound like someone that I wasn’t
Cause you were the guy
Oh man oh yes oh yes you were the guy
And i would
Dress my hair
Make it look nice
Make sure I would have some hypnotizing eyes
Touch up my lipstick with my tiny pocket glass
Wear some jeans that shape a pretty little ass
I guess, That’s how I met my first love
The best person that I could dream of
There were some times
When you would see your friends and other women
And all that time
I’d go and do the same ‘till you were home
And i would try
To ignore my jealous opinions
Cause you were the guy
Oh man oh yes you were my handsome guy
And they would
Dress their hair
Make it look nice
Make sure they would have some hypnotizing eyes
Touch up their lipstick with their tiny pocket glass
Wear some jeans that shape a pretty little ass
I guess, That’s how we end a first love
And now, I just have to move on
(Humming)
And they would
Dress their hair
Make it look nice
Make sure they would have some hypnotizing eyes
Touch up their lipstick with their tiny pocket glass
Wear some jeans that shape a pretty little ass
I guess, That’s how we end a first love
And now, I just have to move on
단어 ... Vocal lounge / exotica. Relaxed, nocturnal & dreamy. Female singer, ...Vocal lounge / exotica. Relaxed, nocturnal & dreamy. Female singer, synth, electric bass & rhythm. Suggested for TV series.
And i’ve never thought
About the simple moments
That i share with you
And i’ve never thought
About the simple moments
Hope you feel the same
Never gonna give it up
Never gonna make it stop
Never gonna give it up
Never gonna make it stop
And i’ve never thought
About the simple moments
That i share with you
And i never thought
About the simple moments
Hope you feel the same
Never gonna give it up
Never gonna make it stop
Never gonna give it up
Never gonna make it stop
Oh no no
And i’ve never thought
About the simple moments
That i share with you
Oh you oh baby
And i’ve got just something
To say now
Just think about it
Think about it
Just the sun we need
And the air we breed
Just the sun we need
And the air we breed
Just the sun we need
And the air we breed
Just the sun we need
단어 ... Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Tender & romantic. Female ...Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Tender & romantic. Female singer, acoustic guitar, chimes & cello @ 1'10.
People blowing in the wind
With obsession and haste
Through the night lingering deeply
My lover is beneath the sky
When you have travelled the world, experienced feelings.
Your face has got dusty,when will you back?
Spring just passed,but winter will be coming.
After going through sorrow and joy, there is no youth
People blowing in the wind
With obsession and haste
단어 ... Chinese nu-folk/pop ballad. Sung in mandarin. Romantic, reflective & ...Chinese nu-folk/pop ballad. Sung in mandarin. Romantic, reflective & emotional. Female singer, electric guitar, bass & synth.
I don’t know how to settle my heart down
Best is to put it on the road so that it won’t be lost
Destiny is singing desperately
Turbulent like rain in the night
Before I wake up, the night is always so long
The moon is always by my bed
Remanding me I’m in another country
I look into the sky, these moving lights
Some invisible fingers, eternal doubts
Watching the clouds passing, listening to the world whispering
To say goodbye to you again
Too late to hesitate
After listening to all this you will finally meet
단어 ... Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Simple, naive & intimate. ...Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Simple, naive & intimate. Female singer, acoustic guitar & rhythm.
There were no girls not wearing flowers
There were no boys not riding horses.
Girls with flowers waiting for the wedding.
Boys ride the horses to visit the girls’ families.
No flower will not fade
No horse will cross the bridge
Withered flowers are buried everywhere
The horse crossing the bridge does not turn back
When you sing my song.
My horse and I are tired.
It's getting dark and the wine is almost finished
It's getting dark and the wine is almost finished
단어 ... Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Introspective, romantic & ...Chinese pop/folk ballad. Sung in mandarin. Introspective, romantic & naive. Female singer, acoustic guitar, synth pads & bass @ 1'33.
The clouds on the mountain have almost dissipated
The clouds in the sky have almost dissipated
Wandering people still have some way to go
People in the wall will turn off the lights
The eyes with desire staring at me
My heartbeat sounds lower.
The more you hope, the harder you fall
The more alert you, the more you indulge
lonely and completely, like a pupa
Infiltrating the moist silence in this night
lonely and completely, like a pupa
Wearing the shadow of yesterday.
단어 ... Smooth & passionate, sung in Spanish. Evolving blues ballad with an ...Smooth & passionate, sung in Spanish. Evolving blues ballad with an epic ending. Female singer, rock band & brass. Second female singer @ 2'30.
Atravesélas paredes de tu corazóny así curé,tus heridas en mi habitación y yo que pensaba que estaba bien,me protegías con tu poder,tu mi tranquilidad, mi Superman,mi cuento que tiene un final. Nunca supimos lo que pasótan intangible nuestro dolor,que hoy solo queda, la pena de no continuar nunca más. Hubiera querido más,no me engañesno te engañes…máshubiera querido más,no podemos, no debemos seguir más. Hoy traspaselas heridas de este corazónes que me embriague mientras se iba todo esté dolory yo que pensaba que estaba bien,me protegías con tu podertu mi tranquilidad, mi Superman mi cuento que tiene un final,nunca supimos lo que pasó,tan intangible nuestro dolorque hoy solo queda la pena de no continuar nunca más.Hubiera querido más… y no te extrañe que yo te engañeno te engañe...másya no eres mi Superman, no debemos seguir más.Nunca más.
Instrumental. Smooth & passionate. Evolving ballad blues with epic ...Instrumental. Smooth & passionate. Evolving ballad blues with epic ending. Rock band & brass.
단어 ... Typical telenovela pop song in the style of the 70's, sung in ...Typical telenovela pop song in the style of the 70's, sung in Spanish. Female singer, pop band with Hammond organ & Wurlitzer piano.
Como no aceptarQue todo eso que vivíSi me trajo hoy a estarfrente a ti Fácil nunca es,pero valor hay que tenerpara amar así sin desvanecer Ahora dime, lo sientes tu también?Toma mi mano y saltemos al vacíoQue fluya como el río Volvamos a empezarTomemos juntos la oportunidadQue nada puede hacernos dañonada puede hacernos daño Volvamos a empezarQue las penas se queden atrásQue nada puede hacernos dañoNada puede hacernos daño Volvamos a empezarTomemos juntos la oportunidadQue nada puede hacernos dañonada puede hacernos daño Volvamos a empezarY que las penas se queden atrásQue nada puede hacernos dañoNada puede hacernos daño
Instrumental. Typical telenovela pop track in the style of the 70's. ...Instrumental. Typical telenovela pop track in the style of the 70's. Pop band with Hammond organ & Wurlitzer piano.
단어 ... Revisited lament song, passionate & evolving, sung in Spanish. Female ...Revisited lament song, passionate & evolving, sung in Spanish. Female singer, Spanish guitar, traditional Colombian gaita and tambora. Female choir & brass @ 2'05.
Era como un niñoEra como un llantoEra como un ronco sollozo en su cantoEra la esperanzaEra la confianzaQue deje pérdida por toda mi casaQue deje pérdida por toda mi casa Era como un niñoEra como un llantoEra como un ronco sollozo en su cantoEra la esperanzaEra la confianzaQue deje pérdida por toda mi casaQue deje pérdida por toda mi casa (Es tu negro corazón), el que me dice(Es tu negro corazón), me dice que siga(Es tu negro corazón), el que me grita(Es tu negro corazón), me debo morir(Es tu negro corazón), el que me grita(Es tu negro corazón), me dice que siga(Es tu negro corazón), el que me dice(Es tu negro corazón), me debo morir(Es tu negro corazón), el que me dice(Es tu negro corazón), me dice que siga(Es tu negro corazón), el que me grita(Es tu negro corazón), déjala morir. Eeee ie ie ie ie, me dice que sigame dice que siga Era la esperanza
단어 ... Emotional, swaying & rural Latin song, sung in Spanish. Female ...Emotional, swaying & rural Latin song, sung in Spanish. Female singer, Spanish guitar, traditional Colombian gaita & minimal percussion elements.
Mueveté, mueveté... mueve tus caderas veComo si fueras el vientoComo si fueras la lluviaComo si no hubiera el tiempo Mueveté, mueveté... mueve tus caderas veComo si fueras el vientoComo si fueras la lluviaComo si no hubiera el tiempo
El tiempo se acaba... se te acaba el tiempoY se va el momentoEl tiempo se acaba... se te acaba el tiempoY se va el momento Mueveté, mueveté...mueve tus caderas veComo si fueras el viento
단어 ... Song. Sung in Italian. 60's. Slow. Sentimental & dancing. Female ...Song. Sung in Italian. 60's. Slow. Sentimental & dancing. Female voice, strings, trumpet, keyboard & rhythm.
Italiano Il primo amore,
Sarà per sempre il più bello
Il primo amore sarà per sempre per il più forte
All' orizzonte quando il cielo s’oscura,
Non ce ne accorgiamo
Il primo amore si vive solo una volta
Il primo sguardo
Rimane dentro i miei sogni
Il primo sguardo rimane
Dentro il mio cuore
Nei nostri occhi tante, tante promesse
Che un battito di ciglia
Può dare abbastanza amore per l'eternità
Il primo bacio
Sarà per sempre il più dolce
Il primo bacio
Sarà per sempre il più vero
Quando dobbiamo lasciarci le mani,
Quando dobbiamo dirci ciao
Allora « A domani » suona come « Addio »
Il Primo amore si vive
Mmh.... (improvvisazione) Solo una volta
Français
Le premier amour Sera pour toujours le plus beau Le premier amour sera pour toujours le plus fort A l’horizon quand le ciel s’obscurcit, On ne s’en aperçoit pas Mais le premier amour ne se vit qu’une seule fois.
Le premier regard Reste dans mes rêves Le premier regard reste Dans mon coeur Dans nos yeux tant, tant de promesses Qu’un seul battement de cil Peut donner assez d’amour pour l’éternité.
Le premier baiser Sera pour toujours le plus doux Le premier baiser Sera pour toujours le plus sincère Quand nos mains se séparent Quand nous devons nous dire au revoir Alors « à demain » sonne comme « adieu ».
English
The first love Will always be the finest The first love Will always be the deepest On the horizon as the sky is fading We don’t realize it But the first love only lives once.
The first look Stays in my dreams The first look
Stays in my heart In our eyes, so many, so many promesses That one blink of an eye Can give enough love for eternity.
The first kiss Will always be the sweetest The first kiss Will always be the more sincere When our hands part When we must say goodbyes Then “goodbye” sounds “adieu”.