Traditional female singer with male back up vocalist, balalaika ...Traditional female singer with male back up vocalist, balalaika (Russian guitar), classical guitar, accordion & double-bass.
단어 ... "Oh, well I remember , when...". Ballad. A capella female voice.
Oui, je me souviens bien une fois / Quand j'étais chez moi / J'allais dans les bois en chantant / Ramasser les fruits et cueillir les fleurs / A l'époque, la vie était bonne / Et mes yeux se remplissent de larmes.
단어 ... Sipsi (Turkish clarinet), saz (Turkish lute) & singing.
Maudite jeunesse ! Elle est venue, elle a passé comme le vent / Son goût intact est resté comme du miel / Et moi, comme un étranger, je n'ai pas aimé ta nuque, bien-aimée parfumée de giroflée / Libre aux étrangers qui t'aiment, jeune mariée sans destin // L'appel à la prière du matin retentit / Le son des appels à la prière touche mon cœur / Celui dont l'aimée est belle s'introduit dès le premier soir / Celui dont l'aimée est laide en veut à son Dieu puissant.
단어 ... Sipsi (Turkish clarinet), saz (Turkish lute) & singing.
Sur les routes des yayla je suis resté seul / Mon état est devenu une richesse pour mon voisin / Je ne me mêlerai pas à cette affaire / Que Dieu me donne une chance, avec davul et zurna // Sur les routes des yayla, cherche, trouve-moi / Un agneau bêlant sur les routes de Dirmil / J'ai crié : Ayshe, tapisse ta chambre / J'ai crié : Fatma, n'attache pas tes cheveux / J'ai crié : Gülsüm, pour qu'elle sache par ma voix.
단어 ... Sipsi (Turkish clarinet), saz (Turkish lute) & singing.
Chamelier, tire tes chameaux sur la côte / Leurs mamelles s'entrechoquant // Son chameau n'a pas de cloche / Son cou n'a pas de grain de beauté / Je ne puis être sans toi, ne reste pas sans moi // Ses baisers sont gracieux ; ils l'ont mordue, la pauvre / Le bracelet d'or et d'argent a meurtri son bras blanc // Chamelier, mène tes chameaux au loin / Maintenant, fais bon accueil à la belle et au riche... // Son chameau... // Mon chameau est trop haut, je n'ai pu mettre la corde / S'il a froid, tire la couverture par-dessus.
A capella man's voice & tifa (Papuasian drum). Bahasa Sentani ...A capella man's voice & tifa (Papuasian drum). Bahasa Sentani language. Sentani. North Centre. (Papua)
Alternate without percussion. Quiet & dreamy piano intro with strings ...Alternate without percussion. Quiet & dreamy piano intro with strings textures. Accelerating build-up starting @ 0'56 in a wildlife spirit with ethnic vocal. Fast, percussive & exciting. Majestic climax @ 1'50 with choir, strings & brass. Back end. Suggested for wildlife, epic nature documentary & animated musical docudrama.
Alternate without choir. Quiet & dreamy piano intro with strings ...Alternate without choir. Quiet & dreamy piano intro with strings textures & cinematic impact until riser. Accelerating build-up starting @ 0'56 in a wildlife spirit with ethnic vocal & percussion. Fast, percussive & exciting. Majestic climax @ 1'50 with strings ensemble & brass. Back end. Suggested for wildlife, epic nature documentary & animated musical docudrama.
Serious & tense staccato string movement building up gradually. Proud ...Serious & tense staccato string movement building up gradually. Proud & glorious part @ 1'14 joined by female ethnic voice @ 1'30 & climax.
Alternate without percussion. Serious & tense staccato string ...Alternate without percussion. Serious & tense staccato string movement building up gradually. Proud & glorious part @ 1'14 joined by female ethnic voice @ 1'30 & climax.
Alternate without ethnic voice. Serious & tense staccato string ...Alternate without ethnic voice. Serious & tense staccato string movement building up gradually. Proud & glorious part @ 1'14 & climax.