앨범 | 제목 | 대체 . | 소요시간 | 작곡가/아티스트 | 설명 | 키워드 | Key | BPM |
|
|
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Príncipe De Ximento [OCR560146 - 8] |
0 | 2'46 | Conjunto Principe de Ximento (performer) | Creole song. Drums, male singer & mixed choir. | 혼성 민속 합창단 민족 및 전통 카보 베르데 카보베르데 크리올어로 부른 ... | Am | 120 |
|
|
|
Cascabulho Tem Baleia [OCR560146 - 15] |
0 | 3'38 | Traditionnal | Coladeira. Acoustic guitar, male voice & choir. | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 카보 베르데 ... | Bb | 123 |
|
|
|
Colaboi 3 [OCR560147 - 6] |
0 | 5'36 | Porto Grande (performer) | Cape Verde. Sung lament. Acoustic guitar, cavaquinho, chocalho (Cape ... | 카보베르데 크리올어로 부른 민속 남성 솔리스트 목소리 카바퀴뉴 민족 및 전통 ... | Bm | 120 |
|
|
|
Chuva de 83 [OCR560147 - 8] |
0 | 5'08 | Porto Grande (performer) | Coladeira. Lament about the lack of rain, then about the devastation ... | 카보베르데 크리올어로 부른 민속 남성 솔리스트 목소리 카바퀴뉴 민족 및 전통 ... | Am | 117 |
|
|
|
Chöd Ritual [CEV3011 - 11] |
0 | 1'15 | Imade Saputra | Monks & nuns from the Nyingmapa school. Chöd ritual to cut the roots ... | 불교 민족 및 전통 티베트 혼성 민속 합창단 ... | Ab | 83 |
|
|
|
El ron Tornillo [OCR560187 - 12] |
0 | 1'33 | Ciquito , Rosalio Salgado | A cappella male singer duet. | 민족 및 전통 아카펠라 콜롬비아 민속 남성 솔리스트 목소리 ... | Bb | 103 |
|
|
|
Nha Desoa [OCR560147 - 2] |
0 | 3'57 | Renascimento | Song performed during the saint's festival. Acoustic guitar, ... | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 카바퀴뉴 ... | Am | 119 |
|
|
|
Dia 15 Grog Ta Caba [OCR560147 - 7] |
0 | 4'31 | Cacoi | Morna. Acoustic guitar, cavaquinho, drum, male singer & men's choir. | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 카바퀴뉴 ... | Am | 126 |
|
|
|
Colaboi [OCR560147 - 4] |
0 | 4'56 | Corda do Sol | Milling song. Acoustic guitar, cavaquinho, percussion, chocalho (Cape ... | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 카바퀴뉴 ... | C | 84 |
|
|
|
Bombena [OCR560146 - 11] |
0 | 1'51 | Traditionnal | Work song. Male, female voices & spading noises. | 민족 및 전통 민속 여성 합창단 카보 베르데 민속 남성 솔리스트 목소리 ... | Ebm | 86 |
|
|
|
Hamd [OCR581658 - 1] |
0 | 28'48 | Traditionnal | Praise to God. Traditional male singer with male's choir, harmonium & ... | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 이슬람교 비서양 클래식 음악 ... | Fm | 110 |
|
|
|
Naat [OCR581658 - 2] |
0 | 16'14 | Traditionnal | "O finest of men! He who loves you is the true believer!". ... | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 이슬람교 비서양 클래식 음악 ... | Bb | 117 |
|
|
|
Manaqib Ali [OCR581658 - 3] |
0 | 16'26 | Traditionnal | Praise to Ali. Traditional male singer with male's choir, harmonium & ... | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 이슬람교 비서양 클래식 음악 ... | Am | 122 |
|
|
|
Manaqib Khawaja Mueenuddin ...
[OCR581658 - 4] |
0 | 9'51 | Traditionnal | Pakistan. Praise to the master of masters. Traditional male singer ... | 민족 및 전통 민속 남성 합창단 이슬람교 비서양 클래식 음악 ... | Abm | 100 |
|
|
|
Ana Mata Tchuk [OCR560147 - 9] |
0 | 3'12 | Cacoi (performer) | Coladeira. Acoustic guitar, cavaquinho, drum, male singer & male back ... | 카보베르데 크리올어로 부른 민족 및 전통 민속 남성 솔리스트 목소리 카바퀴뉴 ... | Am | 111 |
|
|
|
Boas Festas [OCR560147 - 10] |
0 | 5'29 | Groupe de Ribeira Prata (interprète) | Christmas season's songs. Acoustic guitar, chocalho (Cape Verdean ... | 카보베르데 크리올어로 부른 민속 남성 합창단 민족 및 전통 초칼호 ... | G | 96 |
|
|
|
Toque De Pilao Com Milho [OCR560146 - 6] |
0 | 7'00 | Traditionnal | Feast song. Drums, hand-clapping, male voice & choir. | 민속 드럼 민족 및 전통 카보 베르데 민속 남성 합창단 ... | Em | 81 |
|
|
|
Ya faraoule [OCR582006 - 2] |
0 | 10'04 | Les Musiciens du Nil from P.D. | "O, strawberry". Male singer and traditional instrument ensemble of ... | 민족 및 전통 이집트 전통 악기 세트 비서양 클래식 음악 ... | Ebm | 129 |
|
|
|
Gêêgo [OCR580048 - 1] |
0 | 4'14 | Traditionnal | "Male mask". Traditional male singer with choir, baa (Ivorian drum), ... | 민족 및 전통 아이보리 코스트 바 민속 남성 솔리스트 목소리 ... | Am | 132 |
|
|
|
Gêêgble [OCR580048 - 2] |
0 | 4'26 | Traditionnal | "Long mask". Traditional male singer with choir, baa (Ivorian drum) & ... | 민족 및 전통 아이보리 코스트 바 민속 남성 솔리스트 목소리 ... | Gbm | 86 |
|