단어 ... Seductive, swaying & enchanting reggaeton sung in Spanish. I've been ...Seductive, swaying & enchanting reggaeton sung in Spanish. I've been in love with you since I met you. Male singer, autotune, male backing vocals, electric guitar sampling, electronic percussion & synth.
ES:
Quizás me habré enamorado de ti
A ver
Que me paso todo el día pensando en ti mujer
Desde el primer día que te vi
Ayer
No fue hace mucho y pude ver todos tus poderes
A su lado yo me pongo cariñoso
Me derrite cuando me fija con sus lindos ojos
Se que me ama y me espera
Quiere que sigamos el mismo camino los dos
(El tiempo nos dira que si)
cuando ella no está
Yo me desespero
Si ella no está
Yo maldigo al mundo entero
Quizás me habré enamorado de ti
A ver
Que me paso todo el día pensando en ti mujer
Desde el primer día que te vi
Ayer
No fue hace mucho y pude ver todos tus poderes
Ella me llama
Pa’ que vuelva a su casa
De una salgo para alla y así podré ver
Si me dejaste un rincón, en tu corazón
Dame una razón
Pa’ no besarte en este balcon
No es una ilusión
Vas a robarme el corazón
Ella es una loca, ella me provoca
Me gusta su carita tierna y su boca
Su olor, su piel y todo lo que ella toca
Su cabello lindo de color moca
Suplico y le pido a dios
Que multiplique cada dia mas este amor
Me paso todos los días pensando en ti
Desde la primera vez que te vi
Loco por ti y lo se decir
No solo escribo canciones
Pa’ que te enamores
Quizás me habré enamorado de ti
A ver
Que me paso todo el día pensando en ti mujer
Desde el primer día que te vi
Ayer
No fue hace mucho y pude ver todos tus poderes
EN:
Maybe I've fallen in love with you
you see
I spend all day thinking about you woman
Since the first day I saw you
Yesterday
It wasn't long ago and I could see all your powers
Next to her I get affectionate
She melts me when she stares at me with her beautiful eyes
I know she loves me and waits for me
She wants us both to follow the same path
(Time will tell if we do)
When she's not there
I get desperate
If she's not there
I curse the whole world
Maybe I've fallen in love with you
you see
I spend all day thinking about you woman
Since the first day I saw you
Yesterday
It wasn't long ago and I could see all your powers
She calls me
To come back to her house
I'm on my way there so I can see
If you left me a corner, in your heart
Give me a reason
To not kiss you on this balcony
It's not an illusion
You're gonna steal my heart
She's crazy, she provokes me
I like her tender face and her mouth
Her smell, her skin and everything she touches
Her pretty mocha colored hair
I beg and pray to God
To multiply this love more and more each day
I spend every day thinking of you
Since the first time I saw you
Crazy about you and I can tell
I don't just write songs
To make you fall in love
Maybe I've fallen in love with you
you see
I spend all day thinking about you woman
Since the first day I saw you
Yesterday
It wasn't long ago and I could see all your powers
단어 ... Driving, childish & carefree. Fx waves, sampled voices, female ...Driving, childish & carefree. Fx waves, sampled voices, female singer, synth & rhythm.
-On va faire un tour?-Moi j’vais m’baigner elle est bonne.-Oh y’a un beau magasin de souvenirs ici!-On s’met pépère on s’met à l’aise!-Y’a un magasin de gaufres un magasin de chichis…-C’est pas tous les jours qu’on peut en profiter hein!-Moi je prépare le barbeuc.
On va boire un coup?On s’mange un truc?On va boire un coup?On s’mange un truc.
-On s’balade on r’garde les menus-On s’écoute un peu d’musique?-Moi j’vais faire du thé, qui qu’en veut?-Il sent trop bon ton gâteau maman!
On va boire un truc?On s’mange une crêpe?On va boire un coup?On s’mange un truc.On va boire un truc?On s’mange une crêpe?On va boire un coup?J’vous paie un truc, j’vous paie un truc.
단어 ... French song. Pop song. Driving, sensual & catchy. Male & female ...French song. Pop song. Driving, sensual & catchy. Male & female singer, bass, synth, electric guitar & rhythm.
Je te prends au motJe te prends au sérieux Je te prends si tu prends les devants
Je te prends de haut Je te prends aux yeux Tu me prends si je prends les devants
J'te prends pas pour la vie Je te prends sans enjeu Je te prends sur le champ je t'attends
J'te prends pas pour un con J'te prends pas quoi que Je te prendrai par les sentiments
JE TE PRENDS QUAND TU VEUX (x3) JE TE PRENDS
Je te prends dans la nuit Tu te prends au jeu
Tu comprends t'en a fallu du temps
Je te prends jusqu'au jour Je te prends par le coeur Si tu me prends jusqu'au soleil couchant
Tu me prends par le cou Te reprends pas mieux On s'éprend sans perdre un seul instant
J'te prends pas au berceau J'te prends pas devant dieu
Tu t'méprends je t'y prends j'te descends
JE TE PRENDS QUAND TU VEUX (3) JE TE PRENDS
Je te prends au mot Je te prends au sérieux Je te prends si tu prends les devants
Je te prends de haut Je te prends aux yeux Tu me prends si je prends les devants
JE TE PRENDS QUAND TU VEUX (3) JE TE PRENDS QUAND TU VEUX
English translation : I TAKE YOU I take you at your word
I take you seriously
I take you if you take the lead I take you from above
I take you in the eyes
You take me if I take the lead I don’t take you for life
I take you without question
I take you right away, I wait for you I don’t take you for a fool I don’t take anything
I will take you by feelings I TAKE YOU WHEN YOU WANT (x3) I TAKE YOU I take you in the night
You get into the game
You understand, it took you a long time I take you until the day I take you by the heart
If you take me to the setting sun You take me by the neck
It couldn’t be better We fall in love without losing a moment I don’t take you in the cradle
I don’t take you before God
You're mistaken
I take you
I take you down I TAKE YOU WHEN YOU WANT (3) I TAKE YOU I take you at your word
I take you seriously
I take you if you take the lead I take you from above
I take you in the eyes
You take me if I take the lead I TAKE YOU WHEN YOU WANT (3) I TAKE YOU WHEN YOU WANT p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; color: #000000; -webkit-text-stroke: #000000} p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Helvetica; color: #000000; -webkit-text-stroke: #000000; min-height: 14.0px} span.s1 {font-kerning: none}
Pop rock / underscore. Driving, sensual & catchy. Electric guitar ...Pop rock / underscore. Driving, sensual & catchy. Electric guitar solo @ 1'41. Bass, synth, electric guitar & rhythm.
단어 ... Powerful, imposing & grandiose reggaeton-trailer Sung in Spanish. ...Powerful, imposing & grandiose reggaeton-trailer Sung in Spanish. Success is only mine. Female rapper, female backing vocals, female adlibs, synth, riser FX, Latin & electronic percussion.
ES:
Oro y platino
Oro y platino
Diosa del olimpo
Jaque mate olímpico
El éxito es mio, mio
Oro y platino
Diosa del olimpo
Jaque mate olímpico
El éxito es mio, mio
Yo despierto
Con la batería al ciento por ciento
Movimiento
En mi cuerpo
Soy un terremoto, pero yo no tiemblo
No tengo miedo, mente fría
Preparada para una victoria limpia
No hace falta que me recuerden mi valía
Lo hago tan bien, parece una coreografía
Oro y platino
Diosa del olimpo
Jaque mate olímpico
El éxito es mio, mio
Oro y platino
Diosa del olimpo
Jaque mate olímpico
El éxito es mio, mio
Running
I'm running
So none of you ladies can't touch me
Don't touch me
You can't touch me
Estoy cotizada como un Ferrari
Los músculos flexing
El piquete flexing
Deportivas desgastadas de correr
Llegar a la meta y alcanzar el poder
Yo despierto
La mente fría
Movimiento
En mi cuerpo
No tengo miedo, mente fría
Preparada para una victoria limpia
No hace falta que me recuerden mi valía
Lo hago tan bien, parece una coreografía
Oro y platino
Diosa del olimpo
Jaque mate olímpico
El éxito es mio, mio
Oro y platino
Diosa del olimpo
Jaque mate olímpico
El éxito es mio, mio
EN:
Gold and Platinum
Gold and platinum
Goddess of Olympus
Olympic checkmate
Success is mine, mine
Gold and platinum
Goddess of Olympus
Olympic checkmate
Success is mine, mine
I wake up
With the battery at one hundred percent
Movement
In my body
I'm an earthquake, but I don't tremble
I'm not afraid, cool mind
Prepared for a clean victory
There's no need to remind me of my worth
I do it so well, it seems like a choreography
Gold and platinum
Goddess of Olympus
Olympic checkmate
Success is mine, mine
Gold and platinum
Goddess of Olympus
Olympic checkmate
Success is mine, mine
Running
I'm running
So none of you ladies can't touch me
Don't touch me
You can't touch me
My value is up, like a Ferrari
Muscles flexing
The clique flexing
Worn-out sneakers from running
Reaching the finish line and seizing power
I wake up
Cool mind
Movement
In my body
I'm not afraid, cool mind
Prepared for a clean victory
There's no need to remind me of my worth
I do it so well, it seems like a choreography
Gold and platinum
Goddess of Olympus
Olympic checkmate
Success is mine, mine
Gold and platinum
Goddess of Olympus
Olympic checkmate
Success is mine, mine
단어 ... Empowered, dynamic & invigorating reggaeton-trailer Sung in Spanish. ...Empowered, dynamic & invigorating reggaeton-trailer Sung in Spanish. She's always the first, she was born to win. Female rapper, female backing vocals, female adlibs, synth, riser FX, Latin & electronic percussion.
ES:
Nadie como ella
Yo nací para ganar
No hay nadie como ella
Ella
Siempre es la primera
Puesta pa' ganar
Nadie lo hace como yo
Surge el movimiento dentro de mis dos
Nikes, modo motocross
Me los como como el propio cocodrilo de Lacoste
Los ojos clavados en el objetivo
Ambos dilatados, activando mis sentidos
En la noche dentro de mi esfera
No hace falta llevar la corona para ser la reina
Salpicando el agua de los charcos
La arena saltando bajo mi contacto
Voy a 200 por hora, soy un galgo
Bionico
Bi-bionico
No hay nadie como ella
Ella
Siempre es la primera
Nadie la supera
No hay nadie como ella
Ella
Siempre es la primera
Puesta pa' ganar
I know that they hate me
Pero es normal
Me protege el cielo
Yo nací para ganar
No todo el mundo
Lo puede soportar
Llego la primera
No me pienso parar
I know that they hate me
Pero es normal
Me protege el cielo
Yo nací para ganar
Yo, yo nací para ganar
Yo, yo nací para ganar
Yo, yo, yo nací para ganar
Yo, yo, yo nací para ganar
Yo, yo, yo nací para ganar
Yo, yo
No hay nadie como ella
Ella
Siempre es la primera
Nadie la supera
No hay nadie como ella
Ella
Siempre es la primera
Puesta pa' ganar
Puesta pa' ganar
Nadie como ella
EN:
Nobody like her
I was born to win
There's nobody like her
Her
She always comes first
Ready to win
Nobody does it like me
Movement arises between my two
Nikes, motocross mode
I devour them like the Lacoste's crocodile
Eyes fixed on the target
Both dilated, activating my senses
In the night within my sphere
You don't need to wear the crown to be the queen
Splashing water from the puddles
Sand jumping beneath my touch
I'm going 200 per hour, I'm a greyhound
Bionic
Bi-bionic
There's nobody like her
Her
She always comes first
Nobody surpasses her
There's nobody like her
Her
She always comes first
Ready to win
I know that they hate me
But it's normal
Heaven protects me
I was born to win
Not everyone
Can handle it
I arrive first
I don't intend to stop
I know that they hate me
But it's normal
Heaven protects me
I was born to win
I, I was born to win
I, I was born to win
I, I, I was born to win
I, I, I was born to win
I, I, I was born to win
I, I
There's nobody like her
Her
She always comes first
Nobody surpasses her
There's nobody like her
Her
She always comes first
Ready to win
Ready to win
단어 ... Punk rock / Pop Punk. Powerful & confessional female voice over muted ...Punk rock / Pop Punk. Powerful & confessional female voice over muted guitar & electro beat. Anthemic chorus @ 0'44 with hybrid band in a teen spirit. Rebellious, provocative, bombastic & tough. Suggested for fashion, school & university scenes, teenagers series & sport.
It started so shinyThat's why I didn't seeThe storm approaching meUsed to beWild and freeBefore you shut meTreat me so badly Side by sideI was feeling aloneI started to wonderWhat have I doneMaybe I wasThe fucking problemBut I realizedI was not to blame Side by sideI was feeling aloneI started to wonderWhat have I doneMaybe I wasThe fucking problemYou should start to worry becauseI used to pretendBut now I'm awakeI can love me better than you canI'm so done of playing all your stupid gamesI'm not scared anymore to break my chains I can love me better than you canI don't need you to hold my handI can love me better than you canI don't need you to hold my hand For you I was onlyCute and prettyA walking tropheeYou never said sorryFor all the pain and the miseryYou did to me In my mindIt was like a bombI started to wonder where did I go wrongMaybe you wereThe fucking problem So glad I escapedFrom this dead endIn my mindIt was like a bombI started to wonder where did I go wrongMaybe you wereThe fucking problem You should start to worry becauseI used to pretendBut now I'm awakeI can love me better than you canI'm so done of playing all your stupid gamesI'm not scared anymore to break my chains I can love me better than you canI don't need you to hold my handI can love me better than you canI don't need you to hold my hand I used to pretendBut now I'm awakeI can love me better than you canI'm so done of playing all your stupid gamesI'm not scared anymore to break my chains
단어 ... Sentimental, punchy & heartbroken reggaeton-pop sung in Spanish. Go ...Sentimental, punchy & heartbroken reggaeton-pop sung in Spanish. Go away from here. Male singer duo, autotune, male backing vocals, electronic percussion, sampling & synth.
ES:
Creí en ti
No supiste apreciar todo eso que yo te di
Por mujeres como tú es que somos perros y no es de morir
No te deseo mal pero la paga vas a sufrir
Y no será por mi
Así que vete
Vete vete lejos de aquí
No quiero verte
No regreses a mi
Por favor vete
Vete vete lejos de aquí
Tu decidiste perderme
Ten dignidad vete de aquí
Ahora sí me quieres llamar llamar
Ahora sí me quieres besar
Ahora sí me quieres buscar buscar
Pero yo te digo no hay na’ no hay na’
Ahora sí me quieres llamar llamar
Ahora sí me quieres besar
Ahora sí me quieres buscar buscar
Pero yo te digo no hay na’ no hay na’
Vete vete ya no te quiero ver
Vete vete te deje de querer
Vete vete ya no te quiero ver
Vete vete
Vete vete
Te alejaste de mi
No se por cuánto tiempo
Ahora vuelves a mi
Ya no hay amor lo siento
Parece un chiste que ahora digas que me amas
Cuando no puedes sostenerme la mirada
Vete
Vete vete lejos de aquí
No quiero verte
No regreses a mi
Por favor vete
Vete vete lejos de aquí
Tu decidiste perderme
Ten dignidad vete de aquí
Ahora sí me quieres llamar llamar
Ahora sí me quieres besar
Ahora sí me quieres buscar buscar
Pero yo te digo no hay na’ no hay na’
Ahora sí me quieres llamar llamar
Ahora sí me quieres besar
Ahora sí me quieres buscar buscar
Pero yo te digo no hay na’ no hay na’
Así que vete
Vete vete lejos de aquí
No quiero verte
No regreses a mi
Por favor vete
Vete vete lejos de aquí
Tu decidiste perderme
Ten dignidad vete de aquí
Vete vete ya no te quiero ver
Vete vete te deje de querer
Vete vete ya no te quiero ver
Vete vete
Vete vete
Ahora sí me quieres llamar llamar
Ahora sí me quieres besar
Ahora sí me quieres buscar buscar
Pero yo te digo no hay na’ no hay na’
EN:
I believed in you
You didn't know how to appreciate all that I gave you
Because of women like you we are dogs and it's not to die for
I don't wish you harm but you're going to pay for it
And it won't be for me
So go away
Go away, go far away from here
I don't want to see you
Don't come back to me
Please go away
Go away, go far away from here
You decided to lose me
Have dignity, go away from here
Now you want to call me, call me
Now you want to kiss me
Now you want to look for me, look for me
But I'm telling you there's nothing, there's nothing
Now you want to call me, call me
Now you want to kiss me
Now you want to look for me, look for me
But I'm telling you there's nothing, there's nothing
Go away, go away I don't want to see you
Go away, go away I stopped loving you
Go away, go away I don't want to see you
Go away, go away
Go away, go away
You distanced yourself from me
I don't know for how long
Now you're coming back to me
There's no love anymore I'm sorry
It seems like a joke that you say you love me now
When you can't hold your gaze on me
Go away
Go away, go far away from here
I don't want to see you
Don't come back to me
Please go away
Go away, go far away from here
You decided to lose me
Have dignity, go away from here
Now you want to call me, call me
Now you want to kiss me
Now you want to look for me, look for me
But I'm telling you there's nothing, there's nothing
Now you want to call me, call me
Now you want to kiss me
Now you want to look for me, look for me
But I'm telling you there's nothing, there's nothing
So go away
Go away, go far away from here
I don't want to see you
Don't come back to me
Please go away
Go away, go far away from here
You decided to lose me
Have dignity, go away from here
Go away, go away I don't want to see you
Go away, go away I stopped loving you
Go away, go away I don't want to see you
Go away, go away
Go away, go away
Now you want to call me, call me
Now you want to kiss me
Now you want to look for me, look for me
But I'm telling you there's nothing, there's nothing
단어 ... Sensual, smooth & sensitive reggaeton sung in Spanish. She tells me ...Sensual, smooth & sensitive reggaeton sung in Spanish. She tells me he doesn't love her anymore. Male singer, autotune, male backing vocals, female vocal sampling, piano sampling, side-chain FX, electronic percussion & synth.
ES:
Cuando te vi sabía que tenías algo especial
Tus ojos de color mar
Quería verte mas
Cuando te vi yo no sabía por donde empezar
Descubría lo que era amar
Todo de ti lo tuve lo sé y aún más
Ahora ya no hay marcha atrás
De ti yo me liberé
Que como tú no hay diez
Me salvé de tu adicción
Y te lo digo otra vez
No te hago al revés
Te quiero y te quiero girl
Y ya sabes lo que pasó
Y tu me gustaste un montón
Me hice el tonto cuando te vi
Porque tu me gustaste un montón
Me cuenta que no la quiere (mas)
Ya no le besa la boca, boca, boca
Me cuenta que ya no viene (mas)
Me dice que no la toca, toca, toca
Algún día ya no volverá mas
Y yo la esperaré con una botella
Le diré que es la mas bella
Mirando las estrellas
Yo estoy aquí para darte
Consejos y más y más
Yo estoy aquí para amarte
Hasta el infinito y más
Yo todo quiero regalarte
Tenemos los recuerdos
Y el presente y lo que viene
Pienso en ti cuando pasa la canción
Yo no tengo razones de olvidarte
Nos dijimos adiós en la cama
Fuiste toda una dama
Ven vuelve aquí un fin de semana
Regresa amor
Y ya sabes lo que pasó
Y tu me gustaste un montón
Me hice el tonto cuando te vi
Porque tu me gustaste un montón
Me cuenta que no la quiere (mas)
Ya no le besa la boca, boca, boca
Me cuenta que ya no viene (mas)
Me dice que no la toca, toca, toca
Algún día ya no volverá mas
Y yo la esperaré con una botella
Le diré que es la mas bella
Mirando las estrellas
(No, no, no, nooo)
EN:
When I saw you I knew there was something special about you
Your sea-colored eyes
I wanted to see you more
When I saw you I didn't know where to start
I was discovering what it was to love
Everything about you I had, I know it and even more
Now there's no turning back
From you I freed myself
Cause there's not ten like you
I saved myself from your addiction
And I tell you again
I don't make it to you the wrong way
I love you and I love you girl
And you know what happened
And I liked you a lot
I played dumb when I saw you
Cause I liked you a lot
She tells me that he doesn't love her (anymore)
He don't kiss her mouth, mouth, mouth
She tells me that he doesn't come (anymore)
She tells me that he doesn't touch her, touch her, touch her
Someday she won't come back no more
And I'll wait for her with a bottle
I'll tell her she's the most beautiful one
Looking at the stars
I'm here to give you
Advice and more and more
I'm here to love you
To infinity and more
I want to give you everything
We have the memories
And the present and what's to come
I think of you when the song plays
I have no reason to forget you
We said goodbye in bed
You were such a lady
Come back here one weekend
Come back love
And you know what happened
And I liked you a lot
I played dumb when I saw you
Cause I liked you a lot
She tells me that he doesn't love her (anymore)
He don't kiss her mouth, mouth, mouth
She tells me that he doesn't come (anymore)
She tells me that he doesn't touch her, touch her, touch her
Someday she won't come back no more
And I'll wait for her with a bottle
I'll tell her she's the most beautiful one
Looking at the stars
단어 ... French love song in a jazzy mood. Confident & peaceful. Male & woman ...French love song in a jazzy mood. Confident & peaceful. Male & woman voices, piano, accordion & rhythm.
Au jour de fête de ma tête Le soleil éblouit mes rêves Je vois la rose et le muguet Danser au feu de ma gaieté
Brûlent les jours dans un sourire
Couleurs odeurs tout avive La flamme tendre de ma vie Le parfum voluptueux des jours Etourdit le cœur de mes sens
Brûlent les jours dans un sourire
Pourquoi pleurer quand la vie va Le noir destin dort sur la rive Et passe la barque de mon trépasPremier arrêt vers la dérive
Brûlent les jours dans un sourire
Et je rame vers l’au-delà Une rame ici et une rame là Avec la crainte de la fiancée Désordonnée mais décidée Une flamme lèche ma joie Où irai-je si ce n’est là Où reposent tous les sans foi Dans le lit du Nirvana FEAST DAY
The day of my head’s feast day My dreams are dazzled by the sun I see the rose and the lily of the valley Dancing to the fire of my joy The days are burning in a smile
Colours and smells brighten The tender flame of my life The voluptuous perfume of my days Makes dizzy the heart of my senses
Why cry when life is ok The dark destiny sleeps on the bank And the barque of my demise passes by
And I row towards the hereafter An oar here and a oar there With the dread of the betrothed Disoriented but determined
A flame licks at my joy Where will I go if not there Where all the faithless lie in repose In the bed of Nirvana