Ballad in a nu-folk spirit. Intimate & touching but with a touch of ...Ballad in a nu-folk spirit. Intimate & touching but with a touch of hope. Folk guitar & piano duet. Suggested for indie films, comedy romance, family TV.
단어 ... Folk song. Tender & peaceful. Male voice & folk guitar.
Les douces étoiles au-dessus de la mer me guidentCombien de temps avant de devenir « moi », enfinTenir ta main me rend si fortPas de repos pour toi mon amour, continue…Je vois Overland…Il y a un endroit où il faut être.Oh, ni vent, ni pluie, ni le froid de l’hiverNi aucune étoile peut me libérer.Je vois Overland…Il y a un endroit où je peux être moiToujours.
단어 ... Carefree & peaceful. Male voice, folk guitar, celesta & tambourine.
Sois coolFais-le bienDis-le aussi fort que tu peux si tu veuxFais-le coolRends-moi fortRends-moi completJ’ai attendu tellement longtemps.Elle est toujours dans ma têteElle est juste là devant mes yeuxElle ne s’en ira jamaisQuand elle est là,Je sens que la vie est plutôt okSois coolFais-le bienDis-le aussi fort que tu peux si tu veuxFais-le coolRends-moi fortNous avons toujours nous-même
단어 ... Folk song. Dreamy & peaceful. Male voice, folk guitars & synth.
Je n’’ai jamais réussi à mettre deux plus deux ensembleJusqu’à ce que je te rencontreJe n’ai jamais aimé comme j’ai aimé avec toiJe ne veux pas vivre sans toiJe ne serai jamais le même sans toiSois celle qui me fautParle-moiParle avec gentillesse, marche avec attentionL’amour est précieux, l’amour est rareAttention à la manière dont tu entres dans ma vie !Attention quand tu glisses dans mon mondeIl me plaît de te regarder te lever,Si tu n’étais pas là, je disparaîtraisComment pourrais-je dépendre autant de l’amour ?Comment cela peut-il être si facileDe t’aimerDe t’enlacerDe prendre soin de toiJe n’ai jamais, jamais senti comme ça auparavant, oh non…Comment pourrais-je dépendre autant de l’amour ?Jamais le paradis n’a semblé aussi réel.SI proche.
단어 ... Traditional blues. Male vocal, acoustic 6 & 12 string guitar.
You keep on looking,
you look to your right You look to the left, there's always a fight I tried to look up,
but the sky wasn't clear To hell with it all, I'm going and drink me some beer
Don't you know ,got these old searching blues Don't know which way to turn, just to find my way back to you
I walked down the street, to find an old friend Made a wrong turn,had to come back again I went to find my lady, in front of her door She said "Who are you?" cause you don't live here no more
Don't you know,got these old searching blues Don't know which way to turn,just to find my way back to you
TRADUCTION :
Tu cherches, à droite, à gauche, tout n'est que lutte J'ai levé la tête, même le ciel était sombre Au diable tout ça, je vais me boire une bière
Tu sais, je cherche et j'ai le Blues Je ne sais pas par où aller, retrouver le chemin qui mène à toi
Je marche dans les rues pour retrouver un ami, Je me suis trompé, je retourne sur mes pas J'ai retrouvé ma copine sur le pas de sa porte Qui me dit "t'es qui ? car tu n'es pas d'ici
단어 ... Traditional blues. Male vocal, acoustic 6 & 12 string guitar.
No more begging please gone this time for real shatter like a mirror hit by stone Never more to be the one to fill your needs now someone else WILL have to do those chores No matter how hard i tried to keep it right nothing last forevermore
All my ways and means couldn’t make it real I’m burnt out can’t do any more Hope in time to heal the wound i feel grace me the straight to carry on Left shatter beaten broke hearted bleeding not the same man i was before
Well It’ll be alrigth the sun will still shine with or without the love that’s lost Seems no matter what you try to equalize just keep on storming even more To always remember now and forever can’t replace what was before
Traduction :
Plus de solicitations, c’est fini pour de bon Comme un mirroir frappé par une pierre Je ne veux plus être celui qui répond à tes demandes Peu importent les efforts que j’ai fait pour tenir Rien n’est éternel
Toutes mes tentatives n’y pourraient rien Je suis au bout, je n’en peux plus J’espère que le temps appaisera ma peine Puisse le Ciel me donner la force d’avancer Mon cœur brisé saigne Je ne suis plus le même qu’avant