Romantic film/Italian cinema. Sad, nostalgic & sentimental. Italian ...Romantic film/Italian cinema. Sad, nostalgic & sentimental. Italian cinema of the 70's. Orchestra with piano & trumpet.
Well the pebbles on this beach are not quite within my reach althoughI’d like to take some home, yeah, I’d like to take some home with meIn memory It’s so hard to make a stance, not to feel we’re one last chance And we’re clean out of dreamsWe’ve become a foreign sound, a kaleidoscope of brownA sure thing to bring you down Can’t you see that a change is coming and the view’s so different from here?Tell me something to prove, we’ve nothing to fearWill you be that courage for me? Tell me please, will you be that courage for me?But I never had the chance to ask youNo I never had the chance to ask you The pebbles on this beach slide slowly into reach, or that’s how it seemsLike I finally found something where no one can interveneWhere the truth can come finally clean, I’m sure you know what I mean It’s so hard to make a stance, not to feel we’re one last chance And we’re clean out of dreamsWe’ve become a foreign sound, a kaleidoscope of brownA sure thing to bring you down Can’t you see that a change is coming and the view’s so different from here? Tell me something to prove, we’ve nothing to fearWill you be that courage for me? Tell me please will you be that courage for me? But I never had the chance to ask youNo I never had the chance to ask youNo I never had the chance to ask youNo I never had the chance to ask youI never had the chance to ask you nor to say goodbyeNo I never, never, never, never never never never never never…
단어 ... Sad & serious. Female singer, piano, trumpet & strings.
The pebbles on this beach slide slowly into reach, or that’s how it seemsLike I finally found something where no one can interveneWhere the truth can come finally clean, I’m sure you know what I mean It’s so hard to make a stance, not to feel we’re one last chance And we’re clean out of dreamsWe’ve become a foreign sound, a kaleidoscope of brownA sure thing to bring you down Can’t you see that a change is coming and the view’s so different from here? Tell me something to prove, we’ve nothing to fearWill you be that courage for me? Tell me please will you be that courage for me? But I never had the chance to ask youNo I never had the chance to ask youNo I never had the chance to ask youNo I never had the chance to ask youI never had the chance to ask you nor to say goodbyeNo I never, never, never, never never never never never never…
Meditative, airy & moving. Intro with electric guitar arpeggio with ...Meditative, airy & moving. Intro with electric guitar arpeggio with reverb & delay effect, trumpet, trombone, & electric guitar with delay effect. Suggested for wide landscapes & reflective moments.
Jazz ballad in the spirit of the French movies of the 60's. ...Jazz ballad in the spirit of the French movies of the 60's. Nocturnal, melancholic & intimate. Jazz trio, saxophone & flute. Perfect for film noir, french cinema & romantic drama.
단어 ... Old fashioned bolero, sweet & romantic in the spirit of the 50s. Sung ...Old fashioned bolero, sweet & romantic in the spirit of the 50s. Sung in Spanish. Male singer, trumpet, Latin percussion, strings, Spanish guitar. Suggested for telenovelas & latin romance.
Recuerdo aquella tarde Cuando nos conocimos Tú estabas de blanco Y tu aroma impregnó Todos mis sentidos.
No podía hablarte Me daba escalofríos Pues tu hermosura A cualquiera intimida Hasta al más atrevido.
Pero de repente Se cruzaron las miradas Y hablamos como dos niños Enamorados Día tras día tu voz me ilusionaba Y me enamoraba. Y cuando nos besamos, No puedo negarte Que me encantan tus labios.
Todo era perfecto Todo era divertido Hasta que un día Decidimos alejarnos Porque nuestro amor, Era prohibido.