Indie folk bed, indie acoustic bed. Catchy intro with banjo gimmick, ...Indie folk bed, indie acoustic bed. Catchy intro with banjo gimmick, positive and happy. Recommended for cooking, daily life & TV programs. Banjo, piano, claps & drums.
Lofi hip-hop, beat to relax/ to study to, chill beat. Federative, ...Lofi hip-hop, beat to relax/ to study to, chill beat. Federative, hopeful & uplifting. Recommended for corporate & everyday life. Synth & rhythm.
단어 ... Electro pop / pop song. Light, robotic & arty. Female singer, synth & ...Electro pop / pop song. Light, robotic & arty. Female singer, synth & rhythm.
Try to make you understand a great love is sacrificeNow that I see the craziness that sets hard in your eyesI just can’t believe I was such a damn fool I was so addictedOh, I feel so abusedBut now man it’s time for meTo make up my mindOnly myself can deniedThe needs of my body I’d like to know I’d like to knowWhy you hold me tightWhy you hold me tightI’d like to knowI’d like to knowWhy you took this backWhy, why you took this back I hope someday you’ll getThat the worst thing to say is nothing at allAnd all the silly games you play mean nothing at allYou know the sweetest love you make don’t mean nothing at all Nothing ‘s rightWhen we could have been rightAnd we go cloudWhen we could have been lightAnd look up, up up to the topUp, up to the topUp, up to the top I’d like to know I’d like to knowWhy you hold me tightWhy you hold me tightI’d like to knowI’d like to knowWhy you took this backWhy, why you took this back Man,You set my bed on fireYou made me believe you wanted to take me higherAnd I didn’t ask you for anything,No,I’ve never asked you for anythingUntil you came in, you came in, you came in, you came in I’d like to know I’d like to knowWhy you hold me tightWhy you hold me tightI’d like to knowI’d like to knowWhy you took this backWhy, why you took this back
단어 ... French song Pop song / neo retro. Carefree, kitsch & touching. Female ...French song Pop song / neo retro. Carefree, kitsch & touching. Female singer, electric guitar, electric keyboard & rhythm.
Tatoués tous les deux comme font les amoureux Dessiné sur le corps Ton prénom et autour un cœur des beaux discours A la vie à la mort
Je compte jusqu'à cent dans le vent et les yeux ouverts Et je fais une prière
Les garçons les amants mon cœur adolescent Et la vie devant nous
A fond sur une Vespa, serrée tout contre toi On fait tant de jaloux
Je compte jusqu'à cent dans le vent et les yeux ouverts Et je fais une prière
Je compte jusqu'à cent dans le vent et les yeux ouverts Et je fais une prière
Tatoués tous les deux comme font les amoureux Dessiné sur le corps
Ton prénom et autour un cœur des beaux discours A la vie à la mort
Lalala lalala lalala lalala
English translation :
TWO LOVERSBoth Tattooed as lovers are Drawn on our bodies Your name and around a heart lovely words To life, to death
I count up to a hundred in the wind and eyes open I say a prayer
Boys, lovers, my teenage heart And the life ahead of us
Speeding on a Vespa, holding you tight All the others are jealous
I count up to a hundred in the wind and eyes open I say a prayer
I count up to a hundred in the wind and eyes open I say a prayer
Both Tattooed as lovers are Drawn on our bodies
Your name and around a heart lovely words To life, to death
단어 ... Song sung in French. Nostalgic & romantic. Female singer, accordion, ...Song sung in French. Nostalgic & romantic. Female singer, accordion, piano, clarinet & flute.
On croise à ParisDe Montmartre à Saint LouisDes amours transis sous un même parapluieOn les voit qui s'enlacent sur le pont des Arts,On les voit qui s'embrassentSur un quai de gare.
Paris, encore, Paris, toujours,Petits trésors et grand amour.Paris, encore, Paris, toujours,Paris, la nuit, Paris, le jour.
Emmène moi au bal que l'on donne à minuit,Fais-moi voir les étoiles, dansons tout' la nuitSous cent mille lumières,Fais-moi tourner encore,Fais-moi quitter la terre pour des nuages d'or
English translation : PARIS TOUJOURS In Paris from Montmartre to Saint LouisWe see lovers fixed under a single umbrellaWe see them entwined on the Pont des Arts,We see them kiss On a station platform
Paris again, Paris alwaysLittle treasures and great loveParis again, Paris alwaysParis by night, Paris by day Take me to the midnight ball,let me see the stars, let’s dance all night long‘neath a hundred thousand lightsSpin me around againMake me quit this earth for clouds of gold
Corporate / pop rock / road movie. Confident, driving & unifying. ...Corporate / pop rock / road movie. Confident, driving & unifying. Electric guitar, folk guitar, clap & rhythm.
Jazz ballad. Holidays. Family life. Carefree & swing. Jazz guitars & ...Jazz ballad. Holidays. Family life. Carefree & swing. Jazz guitars & whistling.
Folk ballad. Nature. Holidays. Family life. Swing. Carefree & ...Folk ballad. Nature. Holidays. Family life. Swing. Carefree & determined. Acoustic guitar duet.